{
    "\":name\" module successfully Deactivated!": "\":name\" ماژول با موفقیت غیرفعال شد!",
    "\":name\" module successfully activated!": "\":name\" ماژول با موفقیت فعال شد!",
    "\":name\" module successfully updated!": "\":name\" ماژول با موفقیت به روزرسانی شد!",
    "(no subject)": "(بدون موضوع)",
    "(optional)": "(اختیاری)",
    ".env file": ".env فایل",
    "12-hour clock (e.g. 2:13pm)": "فرمت ۱۲ ساعته (مثال: ۲:۱۳ ب.ظ)",
    "24-hour clock (e.g. 14:13)": "فرمت ۲۴ ساعته (مثال: ۱۴:۱۳)",
    ":app_name Test Email": ":app_name ایمیل آزمایشی",
    ":count conversations": ":count مجموع مکالمات",
    ":date @ :time": ":date @ :time",
    ":field is required": ":field مورد نیاز است",
    ":first_name has access to the selected mailboxes:": ":first_name به صندوق های پستی انتخاب شده دسترسی دارد:",
    ":host is not available on :port port. Make sure that :host address is correct and that outgoing port :port on YOUR server is open.": ":host در پورت :port در دسترس نیست. مطمئن شوید که آدرس :host صحیح است و پورت خروجی :port در سرور شما باز است.",
    ":number commands are running at the same time. Please stop extra commands by executing the following console command:": ":دستورات :number همزمان اجرا می شوند. لطفا با اجرای دستور کنسول زیر دستورات اضافی را متوقف کنید",
    ":number commands were running at the same time. Commands have been restarted": "دستورات :number همزمان در حال اجرا بودند. دستورات دوباره راه اندازی شده است",
    ":number free emails per month from :%a_begin%Amazon EC2:%a_end% server.": ":number ایمیل های رایگان در ماه از سرور :%a_begin%Amazon EC2:%a_end% .",
    ":number free emails per month.": ":number ایمیل رایگان در ماه",
    ":person added a note": ":person یک یادداشت اضافه کرد",
    ":person added a note to conversation": ":person یادداشتی به مکالمه اضافه کرد",
    ":person added a note to conversation #:conversation_number": ":person یک یادداشت به مکالمه #:conversation_number اضافه کرد",
    ":person assigned :assignee convsersation #:conversation_number": ":person اختصاص داده شده :assignee مکالمه #:conversation_number",
    ":person assigned to :assignee": ":person اختصاص داده شده به :assignee",
    ":person changed the customer to :customer": ":person مشتری را به :customer تغییر داد",
    ":person changed the customer to :customer in conversation #:conversation_number": ":person تغییر داد مشتری  :customer را در مکالمه #:conversation_number",
    ":person created a draft": ":person یک پیش نویس ایجاد کرد",
    ":person deleted": ":person حذف شد",
    ":person edited :creator's draft": ":person ویرایش شده :creator's پیش نویس",
    ":person forwarded a conversation #:forward_parent_conversation_number": ":person یک مکالمه #:forward_parent_conversation_number را ارسال کرد",
    ":person forwarded a conversation :forward_parent_conversation_number": ":person یک مکالمه :forward_parent_conversation_number را ارسال کرد",
    ":person marked as :status conversation": "Gespräch von :person als :status markiert",
    ":person marked as :status_name": ":person علامت گذاری شده به عنوان :status_name",
    ":person marked as :status_name conversation #:conversation_number": ":person علامت گذاری شده به عنوان :status_name مکالمه #:conversation_number",
    ":person merged into conversation #:conversation_number": ":person در مکالمه #:conversation_number ادغام شد",
    ":person merged with another conversation": ":person با مکالمه دیگری ادغام شد",
    ":person moved conversation from another mailbox": ":person مکالمه را از صندوق پست دیگری منتقل کرد",
    ":person replied": ":person پاسخ داد",
    ":person replied to conversation": ":شخص به گفتگو پاسخ داد",
    ":person replied to conversation #:conversation_number": ":person به مکالمه #:conversation_number پاسخ داد",
    ":person restored": ":person بازیابی",
    ":person sent a message": ":person پیام ارسال کرد",
    ":person started a new conversation #:conversation_number": ":person یک مکالمه جدید #:conversation_number را شروع کرد",
    ":person started the conversation": ":person گفتگو را آغاز کرد",
    ":person's team is @mentioned in a conversation": ":person's تیم  در یک مکالمه @mentioned است",
    ":user is replying": ":user در حال پاسخ دادن",
    ":user is viewing": ":user درحال مشاهده است",
    "<strong>Administrators<\/strong> can create new users and have access to all mailboxes and settings": "<strong>مدیرها<\/strong> می تواند کاربران جدیدی ایجاد کند و به تمام صندوق های پستی و تنظیمات دسترسی داشته باشد",
    "<strong>Users<\/strong> have access to the mailbox(es) specified in their permissions": "<strong>کاربران<\/strong> به صندوق پستی (های) مشخص شده در مجوزهای خود دسترسی داشته باشند",
    "A conversation :person is following is updated": "یک مکالمه :person که دنبال می کند به روزرسانی می شود",
    "A conversation I'm following is updated": "مکالمه ای که من دنبال می کنم به روز شده است",
    "A conversation is assigned to :person": "یک مکالمه اختصاص داده شده است :person",
    "A conversation is assigned to me": "یک مکالمه به من اختصاص داده شده است",
    "A conversation is assigned to someone else": "یک مکالمه به شخص دیگری اختصاص داده شده است",
    "A new version is available": "نسخه جدید موجود است",
    "Accepted for delivery": "برای تحویل پذیرفته می شود",
    "Access Settings": "دسترسی به تنظیمات",
    "Access denied": "دسترسی رد شد",
    "Account": "حساب",
    "Action not authorized": "اقدام مجاز نیست",
    "Activate": "فعال کنید",
    "Activate License": "مجوز را فعال کنید",
    "Activating": "فعال کردن",
    "Activating license": "فعال سازی مجوز",
    "Active": "فعال",
    "Active Conversations": "مکالمات فعال",
    "Add \"Powered by :app_name\" footer text to the outgoing emails to invite more developers to the project and make the application better.": "اضافه کردن \"پشتیبانی شده توسط :app_name\" متن پاورقی به ایمیل های ارسالی برای دعوت از توسعه دهندگان بیشتر به پروژه و بهبود برنامه.",
    "Add Email": "اضافه کردن ایمیل",
    "Add Note": "یادداشت را اضافه کنید",
    "Add a phone number": "شماره تلفن اضافه کنید",
    "Add a social profile": "یک پروفایل اجتماعی اضافه کنید",
    "Add a website": "یک وب سایت اضافه کنید",
    "Add an email address": "یک آدرس ایمیل اضافه کنید",
    "Address": "آدرس",
    "Administrator": "مدیر",
    "Administrator can not be deleted": "مدیر را نمی توان حذف کرد",
    "Administrator has not configured mailbox connection settings yet.": "مدیر هنوز تنظیمات اتصال صندوق پستی را پیکربندی نکرده است.",
    "Administrators have access to all mailboxes and are not listed here.": "مدیران به همه صندوق های پستی دسترسی دارند و در اینجا فهرست نشده اند.",
    "After": "بعد",
    "After Sending": "بعد از ارسال",
    "Age": "سن",
    "Alert email": "ایمیل هشدار",
    "Alerts": "هشدارها",
    "Aliases": "نام مستعار",
    "Aliases are other email addresses that also forward to your mailbox address. Separate each email with a comma.": "نام مستعار آدرس های ایمیل دیگری هستند که به آدرس صندوق پستی شما نیز ارسال می شوند. هر ایمیل را با کاما جدا کنید.",
    "All": "همه",
    "All from current mailbox": "همه از صندوق پستی فعلی",
    "Alternate Emails": "ایمیل های جایگزین",
    "An invite can be sent later if you aren't ready": "اگر آماده نباشید، می توانید بعداً یک دعوت ارسال کنید",
    "Anyone": "هر کسی",
    "App Logs": "گزارش های برنامه",
    "App Version": "نسخه برنامه",
    "Application successfully updated": "برنامه با موفقیت به روزرسانی شد",
    "Assign to": "اختصاص به",
    "Assigned": "اختصاص یافته",
    "Assigned To": "اختصاص یافته به",
    "Assigned to": "اختصاص یافته به ",
    "Assignee": "نماینده",
    "Assignee already set": "مسئول از قبل تنظیم شده است",
    "Assignee updated": "تکلیف بروزرسانی شد",
    "Attached:": "پیوست شده است:",
    "Attachments": "پیوست ها",
    "Attempts": "تلاش ها",
    "Author": "نویسنده",
    "Auto Bcc": "ماشین BCC",
    "Auto Replies": "پاسخ های خودکار",
    "Auto Reply": "پاسخ خودکار",
    "Auto Reply status saved": "وضعیت پاسخ خودکار ذخیره شد",
    "Auto replies don't include your mailbox signature, so be sure to add your contact information if necessary.": "پاسخ های خودکار شامل امضای صندوق پست شما نمی شود .بنابراین در صورت لزوم حتما اطلاعات تماس خود را اضافه کنید.",
    "Auto reply to customer": "پاسخ خودکار به مشتری",
    "Back": "بازگشت",
    "Back to folder": "بازگشت به پوشه",
    "Background Jobs": "کار های پس زمینه",
    "Bcc": "BCC",
    "Before": "قبل",
    "Body": "بدن",
    "Browser": "مرورگر",
    "Call customer": "با مشتری تماس بگیرید",
    "Cancel": "لغو کنید",
    "Cc": "CC",
    "Change": "تغییر دادن",
    "Change Customer": "تغییر مشتری",
    "Change address in mailbox settings": "تغییر آدرس در تنظیمات صندوق پستی",
    "Change default redirect": "تعقییر مسیر پیش فرض",
    "Change the customer to :customer_email?": "مشتری را به :customer_email تغییر دهید؟",
    "Change your password": "تغییر پسورد شما",
    "Chat": "چت",
    "Check Connection": "بررسی اتصالات",
    "Check Frequency": "بررسی فرکانس",
    "Check Interval (minutes)": "بررسی فاصله زمانی (دقیقه)",
    "Check for updates": "بررسی بروزرسانی ها",
    "Checking": "در حال بررسی",
    "City": "شهر",
    "Clear": "پاک کردن",
    "Clear Cache": "پاک کردن کش",
    "Clear Log": "پاک کردن گزارش",
    "Click to read more about sending methods": "برای مطالعه بیشتر در مورد روش های ارسال کلیک کنید",
    "Click to view": "برای مشاهده کلیک کنید",
    "Close": "بستن",
    "Closed": "بسته شده",
    "Comma separated emails of extra recipients.": "ایمیل های گیرندگان اضافی را با کاما از هم جدا کرد.",
    "Comma separated list off email addresses from which user can reply to email notifications in addition to user's main Email": "فهرست جدا شده با کاما از آدرس های ایمیل که کاربر می تواند علاوه بر ایمیل اصلی کاربر به اعلان های ایمیل نیز پاسخ دهد.",
    "Company": "شرکت",
    "Company Name": "نام شرکت",
    "Configure": "پیکربندی کنید",
    "Configure default notification subscriptions that apply to newly created users.": "اشتراک‌های اعلان‌های پیش‌فرض را که برای کاربران تازه ایجاد شده اعمال می‌شود، پیکربندی کنید.",
    "Confirm Password": "رمز عبور را تایید کنید",
    "Confirm password": "تایید رمز عبور",
    "Congratulations! Your application can send emails!": "تبریک میگم! برنامه شما می تواند ایمیل ارسال کند!",
    "Congratulations! Your mailbox can send emails!": "تبریک میگم! صندوق پستی شما می تواند ایمیل ارسال کند!",
    "Connected, but no IMAP folders found": "متصل است، اما پوشه‌های IMAP یافت نشد",
    "Connecting": "اتصال",
    "Connection Settings": "تنظیمات اتصال",
    "Connection established!": "اتصال برقرار شد!",
    "Connection restored": "اتصال بازیابی شد",
    "Connection settings saved!": "تنظیمات اتصال ذخیره شد!",
    "Conversation": "مکالمه",
    "Conversation History": "تاریخچه مکالمه",
    "Conversation URL": "URL مکالمه",
    "Conversation created": "مکالمه ایجاد شد",
    "Conversation deleted": "مکالمه حذف شد",
    "Conversation moved": "مکالمه منتقل شد",
    "Conversation not found": "مکالمه پیدا نشد",
    "Conversation restored": "مکالمه بازیابی شد",
    "Conversations": "مکالمه",
    "Conversations I'm following": "مکالماتی که من دنبال می کنم",
    "Conversations deleted": "مکالمات حذف شده",
    "Conversations merged": "مکالمات ادغام شدند",
    "Country": "کشور",
    "Create": "ايجاد كردن",
    "Create Mailbox": "صندوق پستی ایجاد کنید",
    "Create User": "کاربر ایجاد کنید",
    "Create a New User": "یک کاربر جدید ایجاد کنید",
    "Create a Password": "یک رمز عبور ایجاد کنید",
    "Create a mailbox": "یک صندوق پستی ایجاد کنید",
    "Create a new customer": "یک مشتری جدید ایجاد کنید",
    "Create symlink manually": "symlink را دستی اجرا کنید",
    "Created At": "ایجاد شده در",
    "Created by :person": "ایجاد شده توسط :person",
    "Creating": "پدید آوردن",
    "Current Password": "رمز عبور فعلی",
    "Custom From Name": "سفارشی از نام",
    "Custom Name": "نام سفارشی",
    "Customer": "مشتری",
    "Customer Name": "نام مشتری",
    "Customer Profile": "مشخصات مشتری",
    "Customer changed": "مشتری تغییر کرد",
    "Customer saved successfully.": "مشتری با موفقیت ذخیره شد.",
    "Customer viewed :when": "مشاهده شده توسط مشتری:when",
    "Customers": "مشتریان",
    "Customers email this address for help (e.g. support@domain.com)": "مشتریان برای کمک به این آدرس ایمیل ارسال می کنند. (z.B. support@domain.de)",
    "Daily": "روزانه",
    "Dashboard": "داشبورد",
    "Date": "تاریخ",
    "Date & Time": "زمان و تاریخ",
    "Days": "روزها",
    "Deactivate": "از کار انداختن",
    "Deactivate License": "غیرفعال کردن مجوز",
    "Deactivate the license for this domain (to use on another domain)": "غیرفعال کردن مجوز این دامنه (برای استفاده در دامنه دیگر)",
    "Deactivating": "غیر فعال کردن",
    "Default": "پیش فرض",
    "Default Assignee": "واگذارنده پیش فرض",
    "Default Language": "زبان پیش فرض",
    "Default Redirect": "تغییر مسیر پیش فرض",
    "Default Subscriptions": "اشتراک های پیش فرض",
    "Default subscriptions for new users": "اشتراک های پیش فرض برای کاربران جدید",
    "Delete": "حذف",
    "Delete Forever": "حذف برای همیشه",
    "Delete Mailbox": "صندوق پستی را حذف کنید",
    "Delete Photo": "حذف عکس",
    "Delete mailbox": "صندوق پستی را حذف کنید",
    "Delete the :mailbox_name mailbox?": "صندوق پستی :mailbox_name حذف شود؟",
    "Delete the conversations?": "گفتگوها حذف شود؟",
    "Delete this conversation?": "این مکالمه حذف شود؟",
    "Delete this module?": "این ماژول حذف شود؟",
    "Delete this photo?": "این عکس حذف شود؟",
    "Delete user": "حذف کاربر",
    "Deleted": "حذف شده",
    "Deleted draft": "پیش نویس حذف شد",
    "Deleted user": "کاربر حذف شده",
    "Deleting": "در حال حذف",
    "Deleting :name will deactivate workflows they are tied to and assign their conversations to:": "حذف :name باعث غیرفعال شدن گردش‌های کاری آنها می‌شود و مکالماتشان را به آنها اختصاص می‌دهد:",
    "Deleting this mailbox will remove all historical data and deactivate related workflows and reports.": "حذف این صندوق پستی تمام اطلاعات تاریخیچه را حذف می کند و تاریخچه و گزارش های مرتبط را غیرفعال می کند.",
    "Delivery error": "خطای تحویل",
    "Disable certificate validation if receiving \"Certificate failure\" error.": "در صورت دریافت خطای \"Certificate failure\" اعتبار گواهی را غیرفعال کنید..",
    "Disabled": "غیر فعال",
    "Discard": "دور انداختن",
    "Discard this draft?": "این پیش نویس صرف نظر شود؟",
    "Do not include previous messages": " پیام های قبلی را وارد نکنید ",
    "Done": "انجام شد",
    "Draft": "پیش نویس",
    "Drafts": "پیش نویس",
    "Drag image or file here": "تصویر یا فایل را به اینجا بکشید",
    "E-mail address": "آدرس ایمیل",
    "Edit": "ویرایش کنید",
    "Edit Mailbox": "ویرایش صندوق پستی",
    "Edit Profile": "ویرایش پروافیل",
    "Edit User": "ویرایش کاربر",
    "Edited by :whom :when": "ویرایش شده توسط:whom:when",
    "Email": "ایمیل",
    "Email :tag_email_begin:email:tag_email_end has been moved from another customer:  :a_begin:customer:a_end.": "ایمیل:tag_email_begin:email:tag_email_end از مشتری دیگری منتقل شده است: :a_begin:customer:a_end.",
    "Email Address": "آدرس ایمیل",
    "Email Alerts For Administrators": "هشدارهای ایمیل برای مدیران",
    "Email Header": "سربرگ ایمیل",
    "Email Signature": "امضای ایمیل",
    "Email Template": "قالب ایمیل",
    "Email passed for delivery. If you don't receive a test email, check your mail server logs.": "ایمیل برای تحویل ارسال شد. اگر ایمیل آزمایشی دریافت نکردید، گزارش های سرور ایمیل خود را بررسی کنید.",
    "Email to customer": "ایمیل به مشتری",
    "Emails to Customers": "ایمیل به مشتریان",
    "Empty Trash": "سطل زباله را خالی کنید",
    "Empty license key": "کلید مجوز خالی",
    "Enable Auto Reply": "پاسخ خودکار را فعال کنید",
    "Encryption": "رمزگذاری",
    "Enter IMAP folder name to save outgoing replies if your mail service provider does not do it automatically (Gmail does it), otherwise leave it blank.": "نام پوشه IMAP را برای ذخیره پاسخ‌های ارسالی وارد کنید، اگر ارائه‌دهنده خدمات ایمیل شما این کار را به‌طور خودکار انجام نمی‌دهد (Gmail این کار را انجام می‌دهد)، در غیر این صورت آن را خالی بگذارید.",
    "Error fetching email": "خطا در بررسی ایمیل",
    "Error occurred": "خطایی رخ داد",
    "Error occurred activating \":name\" module": "هنگام فعال کردن ماژول \":name\" خطایی روی داد",
    "Error occurred connecting to the server": "هنگام اتصال به سرور خطایی روی داد.",
    "Error occurred deactivating :name module": "هنگام غیرفعال کردن ماژول :name خطایی روی داد",
    "Error occurred downloading the module. Please :%a_being%download:%a_end% module manually and extract into :folder": "هنگام دانلود ماژول خطایی روی داد. لطفا:%a_being%دانلود:%a_end% ماژول را به صورت دستی و استخراج در پوشه:",
    "Error occurred processing the image. Make sure that PHP GD extension is enabled.": "هنگام پردازش تصویر خطایی روی داد. مطمئن شوید که پسوند PHP GD فعال است.",
    "Error occurred sending email to :email. Please check logs for more details.": "در ارسال ایمیل به :email خطایی روی داد. لطفا برای جزئیات بیشتر لاگ ها را بررسی کنید.",
    "Error occurred sending email. Please check your mail server logs for more details.": "در ارسال ایمیل خطایی رخ داد .لطفا گزارش های سرور ایمیل خود را برای جزئیات بیشتر بررسی کنید.",
    "Error occurred uploading file": "هنگام بارگذاری فایل خطایی روی داد",
    "Error occurred. Please check your internet connection and try again.": "خطایی رخ داد .لطفاً اتصال اینترنت خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید.",
    "Error occurred. Please try again later.": "خطایی رخ داد .لطفاً بعداً دوباره امتحان کنید.",
    "Error occurred. Please try again or try another :%a_start%update method:%a_end%": "خطایی رخ داد. لطفاً دوباره امتحان کنید یا دیگری را امتحان کنید :%a_start%روش به روز رسانی:%a_end%",
    "Error sending alert": "خطا در ارسال هشدار",
    "Error sending email to customer": "خطا در ارسال ایمیل به مشتری",
    "Error sending email to the user who replied to notification from wrong email": "خطا در ارسال ایمیل به کاربری که به اعلان ایمیل اشتباه پاسخ داده است",
    "Error sending email to user": "خطا در ارسال ایمیل به کاربر",
    "Error sending invitation email to user": "خطا در ارسال ایمیل دعوت به کاربر",
    "Error sending password changed notification to user": "خطا در ارسال اعلان تغییر رمز عبور به کاربر",
    "Every 10 minutes": "هر 10 دقیقه",
    "Every 15 minutes": "هر 15 دقیقه",
    "Every 30 minutes": "هر 30 دقیقه",
    "Every 5 minutes": "هر 5 دقیقه",
    "Every minute": "هر دقیقه",
    "Extra Recipients": "دریافت کنندگان اضافی",
    "Failed At": "ناموفق در",
    "Failed Jobs": "کار های ناموفق",
    "Failed jobs deleted": "کارهای ناموفق حذف شدند",
    "Failed jobs restarted": "کارهای ناموفق دوباره راه اندازی شدند",
    "Failed login": "ورود ناموفق",
    "Fancy Template": "قالب فانتزی",
    "Female": "زن",
    "Fetch Emails": "بررسی ایمیل ها",
    "Fetch Errors": "بررسی خطا ها",
    "Fetch From": "بررسی فرم",
    "Fetching Emails": "در حال بررسی ایمیل ها",
    "Fetching Interval": "بررسی فهرست ایمیل",
    "Fetching Problems": "در حال بررسی مشکلات",
    "Filters": "فیلترها",
    "First Name": "نام",
    "First Page": "صفحه اول",
    "First name": "نام کوچک",
    "Folder not found": "پوشه پیدا نشد",
    "Follow": "دنبال کردن",
    "Following": "دنبال کردن",
    "Forgot Your Password?": "رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟",
    "Forward": "فرستادن",
    "Free open source help desk & shared mailbox": " help desk منبع باز رایگان و صندوق پستی مشترک",
    "From Name": "از نام",
    "From name": "از نام",
    "Full Name": "نام و نام خانوادگی",
    "Functions": "توابع",
    "Gender": "جنسیت",
    "General": "عمومی",
    "Get folders": "پوشه ها را دریافت کنید",
    "Get license key": "دریافت کلید مجوز",
    "Go to": "قابل اعتماد",
    "HTTPS protocol is required for the browser push notifications to work.": "برای اینکه اعلان های لحظه ای کار کنند، HTTPS لازم است.",
    "Email Headers": "سرصفحه ها",
    "Hello :user_name": "سلام :user_name",
    "Hi :user, an account has been created for you at :app_url": "سلام :user، یک حساب کاربری برای شما در :app_url ایجاد شده است",
    "Hide": "پنهان شدن",
    "Hide from Assign list": "پنهان کردن از لیست اختصاص داده شده",
    "Homepage": "صفحه نخست",
    "Hourly": "ساعتی",
    "ID": "شناسه",
    "IMAP Folder To Save Outgoing Replies": "پوشه IMAP برای ذخیره پاسخ های خروجی",
    "IMAP Folders": "پوشه های IMAP",
    "If you are sure, type :delete and click the red button.": "اگر مطمئن هستید عبارت :delete را تایپ کرده و روی دکمه قرمز کلیک کنید.",
    "If you are trying to update a conversation, remember you must respond from the same email address that's on your account. To send your update, please try again and send from your account email address (the email you login with).": "اگر می خواهید مکالمه ای را به روزرسانی کنید، به یاد داشته باشید که باید از همان آدرس ایمیلی که در حسابتان است پاسخ دهید. برای ارسال به‌روزرسانی، لطفاً دوباره امتحان کنید و از آدرس ایمیل حساب خود (ایمیلی که با آن وارد می شوید) ارسال کنید.",
    "If you want to send system emails via webmail providers (Gmail, Yahoo, etc), use only SMTP method and make sure that SMTP username is equal to 'Mail From', otherwise webmail provider won't send emails.": "اگر می خواهید ایمیل های سیستمی را از طریق ارائه دهندگان ایمیل (Gmail، Yahoo و غیره) ارسال کنید، فقط از روش SMTP استفاده کنید و مطمئن شوید که نام کاربری SMTP برابر با 'Mail From' باشد، در غیر این صورت ارائه دهنده ایمیل، ایمیل ارسال نمی کند.",
    "Image will be re-sized to :dimensions. JPG, GIF, PNG accepted.": "Image will be re-sized to :dimensions. JPG، GIF، PNG پذیرفته شده",
    "Inactive": "غیر فعال",
    "Include the last message": "آخرین پیام را وارد کنید",
    "Incorrect recipients": "گیرندگان نادرست",
    "Incorrect status": "وضعیت نادرست",
    "Incorrect thread": "رشته نادرست",
    "Incorrect user": "کاربر نادرست",
    "Info": "اطلاعات",
    "Insert variable": "درج متغیر",
    "Install Module": "ماژول را نصب کنید",
    "Installed Modules": "ماژول های نصب شده",
    "Installing": "در حال نصب",
    "Invite email has been resent": "ایمیل دعوت دوباره ارسال شد",
    "Invite email has been sent": "ایمیل دعوت ارسال شد",
    "Invited": "دعوت کرد",
    "Job Title": "عنوان شغل",
    "Just now": "همین الان",
    "Keyboard Shortcuts": "کلید های میانبر صفحه کلید",
    "Language": "زبان",
    "Last Name": "نام خانوادگی",
    "Last Page": "آخرین صفحه",
    "Last Updated": "آخرین بروزرسانی",
    "Last name": "آخرین نام",
    "Last reply by :person": "آخرین پاسخ توسط :person",
    "Last run:": "آخرین اجرا:",
    "Last successful run:": "آخرین اجرای موفق",
    "License": "مجوز ها",
    "License Key": "کلید مجوز",
    "License key belongs to another module": "کلید مجوز متعلق به ماژول دیگری است",
    "License key does not exist": "کلید مجوز وجود ندارد",
    "License key has been revoked": "کلید مجوز لغو شده است",
    "License key has expired": "کلید مجوز بدون اعتباره",
    "License key has not been activated yet": "کلید مجوز هنوز فعال نشده است",
    "License successfully Deactivated!": "مجوز با موفقیت غیرفعال شد!",
    "License successfully activated!": "مجوز با موفقیت فعال شد!",
    "List": "لیست",
    "Load more": "بارگذاری بیشتر",
    "Loading": "در حال بارگذاری",
    "Locked out": "قفل شده است",
    "Log Out": "خروج",
    "Log Records": "ثبت رکورد ها",
    "Log is empty": "گزارش خالی است",
    "Log successfully cleared": "گزارش با موفقعیت پاک شد",
    "Logged in": "وارد سیستم شد",
    "Logged out": "از سیتسم خارج شد",
    "Login": "وارد شدن",
    "Logout Users": "خروج کاربران",
    "Logs": "گزارش ها",
    "Logs Monitoring": "فهرست گزارش ها",
    "Logs to monitor": "لاگ هایی که نیاز به بررسی دارن",
    "Lost internet connection": "اتصال اینترنت قطع شد",
    "Mail From": "ایمیل از",
    "Mail Settings": "تنظیمات ایمیل",
    "Mailbox": "صندوق پستی",
    "Mailbox Name": "نام صندوق پستی",
    "Mailbox Permissions": "مجوزهای صندوق پستی",
    "Mailbox Settings": "تنظیمات صندوق پستی",
    "Mailbox created successfully": "صندوق پستی با موفقیت ایجاد شد",
    "Mailbox deleted": "صندوق پستی حذف شد",
    "Mailbox not found": "صندوق پستی پیدا نشد",
    "Mailbox permissions saved!": "مجوزهای صندوق پستی ذخیره شدند!",
    "Mailbox settings saved": "تنظیمات صندوق پستی ذخیره شد",
    "Mailboxes": "صندوق های پستی",
    "Make sure that you have the following line in your crontab:": "مطمئن شوید که خط زیر را در کرونتاب خود دارید:",
    "Make sure to :%link_start%enable less secure apps:%link_end% in your Google account to send emails from Gmail.": "اطمینان حاصل کنید که :%link_start%برنامه‌های کمتر ایمن:%link_end% را در حساب Google خود برای ارسال ایمیل از Gmail فعال کنید.",
    "Make sure to save settings before checking connection.": "قبل از بررسی اتصال، حتما تنظیمات را ذخیره کنید.",
    "Make sure to save settings before testing.": "قبل از تست حتما تنظیمات را ذخیره کنید.",
    "Male": "مرد",
    "Manage": "مدیریت ",
    "Manage Mailboxes": "مدیریت صندوق های پستی",
    "Manage Users": "مدیریت کاربران",
    "Mark all as read": "همه را به عنوان خوانده شده علامت بزن",
    "Me": "من",
    "Merge": "ادغام",
    "Merge Conversations": "ادغام مکالمات",
    "Merged conversations can not be unmerged.": "مکالمات ادغام شده را نمی توان از هم جدا کرد.",
    "Message": "پیام",
    "Message bounced (:link)": "پیام برگشت (:link)",
    "Message cannot be empty": "پیام نمی تواند خالی باشد",
    "Message has been already sent. Please discard this draft.": "پیام قبلا ارسال شده است. لطفاً این پیش‌نویس را کنار بگذارید.",
    "Message not sent to customer": "پیام برای مشتری ارسال نشد",
    "Method": "روش",
    "Migrate DB": "انتقال DB",
    "Mine": "برای من",
    "Mobile": "موبایل",
    "Module deleted": "ماژول حذف شد",
    "Module not found": "ماژول پیدا نشد",
    "Module not found in the modules directory": "ماژول در فهرست ماژول ها یافت نشد",
    "Module successfully installed!": "ماژول با موفقیت نصب شد!",
    "Modules": "ماژول ها",
    "Modules Directory": "فهرست ماژول ها",
    "Monthly": "ماهانه",
    "More Actions": "اقدامات بیشتر",
    "Move": "انتقال",
    "Move Conversation": "انتقال مکالمه",
    "Moving": "در حال انتقال",
    "Mute Notifications": "اعلان‌ها را بی‌صدا کنید",
    "My Apps": "برنامه های من",
    "My open conversations": "گفتگوهای باز من",
    "My team is @mentioned in a conversation": "تیم من @mentioned در یک گفتگو",
    "Name": "نام",
    "Name that will appear in the <strong>From<\/strong> field when a customer views your email.": "نامی که وقتی مشتری ایمیل شما را مشاهده می کند در قسمت <strong>از<\/strong> ظاهر می شود.",
    "New Conversation": "مکالمه جدید",
    "New Mailbox": "صندوق پستی جدید",
    "New Password": "رمز عبور جدید",
    "New User": "کاربر جدید",
    "New message": "پیام جدید",
    "Newer": "جدید تر",
    "Next Conversation #": "مکالمه بعدی #",
    "Next Page": "صفحه بعدی",
    "Next active conversation": "مکالمه فعال بعدی",
    "No": "نه",
    "No activations left for this license key": "هیچ فعال سازی برای این کلید مجوز باقی نمانده است",
    "No customers found": "مشتری پیدا نشد",
    "No customers found. Would you like to create one?": "هیچ مشتری پیدا نشد. آیا می خواهید یکی را ایجاد کنید؟",
    "Non-writable files found": "فایل های غیرقابل نوشتن پیدا شد",
    "None": "هیچ",
    "Not Installed": "نصب نشده",
    "Not Invited": "دعوت نشده است",
    "Not Spam": "هرزنامه نیست",
    "Not changed": "تغییر نکرده است",
    "Not enough permissions": "مجوزهای کافی وجود ندارد",
    "Not found": "پیدا نشد",
    "Not writable": "غیر قابل نوشتن",
    "Note": "یادداشت",
    "Note added": "یادداشت اضافه شد",
    "Notes": "یادداشت",
    "Notification Emails to Users": "ایمیل های اطلاع رسانی به کاربران",
    "Notification Settings": "تنظیمات اعلان",
    "Notifications": "اعلان ها",
    "Notifications saved successfully": "اعلان ها با موفقیت ذخیره شدند",
    "Notifications will start showing up here soon": "به زودی اعلان ها در اینجا نشان داده می شوند",
    "Notify :person when a customer replies…": "هنگامی که مشتری پاسخ می دهد به :person اطلاع دهید…",
    "Notify :person when another :app_name user replies or adds a note…": "وقتی کاربر دیگری :app_name پاسخ می‌دهد یا یادداشتی اضافه می‌کند، به :person اطلاع دهید…",
    "Notify :person when…": "اطلاع دهید :person زمانی که…",
    "Notify me when a customer replies…": "هنگامی که مشتری پاسخ می دهد به من اطلاع دهید…",
    "Notify me when another :app_name user replies or adds a note…": "وقتی کاربر دیگری :app_name پاسخ می دهد یا یادداشتی اضافه می کند، به من اطلاع بده…",
    "Notify me when…": "به من اطلاع بده وقتی…",
    "Number": "عدد",
    "Off": "خاموش",
    "Older": "قدیمی تر",
    "On": "روشن",
    "Open": "باز کنید",
    "Open Conversation": "گفتگو را باز کنید",
    "Open Mailbox": "صندوق پستی را باز کنید",
    "Open Submenu": "زیر منو را باز کنید",
    "Open Tracking": "Tracking را باز کنید",
    "Open this conversation in :app_name": "این گفتگو را در :app_name باز کنید",
    "Original Message": "پیام اصلی",
    "Original conversation: :forward_parent_conversation_number": "گفتگوی اصلی: :forward_parent_conversation_number",
    "Outgoing Emails": "ایمیل های ارسالی",
    "PHP Extensions": "پسوندهای PHP",
    "PHP Version": "ورژن php",
    "PHP sendmail path:": "مسیر ارسال ایمیل PHP:",
    "PHP's mail() function": "تابع mail() PHP",
    "Password": "رمز عبور",
    "Password Changed": "رمز عبور تغییر کرد",
    "Password changed notification": "اعلان تغییر رمز عبور",
    "Password reset email has been sent": "ایمیل بازنشانی رمز عبور ارسال شد",
    "Password saved successfully!": "رمز عبور با موفقیت ذخیره شد!",
    "Pending": "در انتظار",
    "Permissions": "مجوزها",
    "Permissions saved successfully": "مجوزها با موفقیت ذخیره شدند",
    "Person Replying": "شخص در حال پاسخگویی",
    "Person Replying (if Unassigned)": "فردی که پاسخ می دهد (اگر اختصاص داده نشده باشد)",
    "Phone": "تلفن",
    "Phone Number": "شماره تلفن",
    "Photo": "عكس",
    "Plain Template": "قالب ساده",
    "Please backup application files and database before you continue.": "لطفاً قبل از ادامه، از فایل های برنامه و پایگاه داده پشتیبان تهیه کنید.",
    "Please confirm your password:": "لطفا رمز عبور خود را تایید کنید:",
    "Please double check your password, and try again": "لطفاً رمز عبور خود را مجدداً بررسی کرده و دوباره امتحان کنید",
    "Please enter a message": "لطفا پیامی وارد کنید",
    "Please login to upload file": "لطفا برای آپلود فایل وارد شوید",
    "Please reply above this line": "لطفا بالای این خط پاسخ دهید",
    "Please specify recipient of the test email": "لطفاً گیرنده ایمیل آزمایشی را مشخص کنید",
    "Port": "پورت",
    "Prevent user from logging in": "جلوگیری از ورود کاربر",
    "Preview": "پیش نمایش",
    "Previous Conversations": "گفتگوهای قبلی",
    "Previous Page": "صفحه قبلی",
    "Print": "چاپ",
    "Processing": "در حال پردازش",
    "Profile": "مشخصات",
    "Profile Photo (URL)": "عکس نمایه (URL)",
    "Profile saved successfully": "مشخصات با موفقیت ذخیره شد",
    "Protocol": "پروتکل",
    "Published": "منتشر شده",
    "Queue": "Warteschlange",
    "Queued Jobs": "صف کارها",
    "Queued and failed jobs are cleaned automatically once in a while. No need to worry or delete them manually.": "کارهای در صف و ناموفق هر چند وقت یکبار به طور خودکار پاک می شوند. نیازی به نگرانی یا حذف دستی آنها نیست.",
    "Re-send invite email": "ایمیل دعوت را دوباره ارسال کنید",
    "Received a new conversation": "گفتگوی جدیدی دریافت کرد",
    "Receiving Emails": "دریافت ایمیل",
    "Receiving emails need to be configured for the mailbox in order to fetch emails from your support email address": "دریافت ایمیل‌ها باید برای صندوق پست پیکربندی شود تا بتوان ایمیل‌ها را از آدرس ایمیل پشتیبانی شما دریافت کرد.",
    "Recent": "اخیر",
    "Recipient clicked a link in the message": "گیرنده  روی پیوندی در پیام کلیک کرد",
    "Recipient complained": "گیرنده شکایت کرد",
    "Recipient opened the message": "گیرنده پیام را باز کرد",
    "Recipient unsubscribed": "اشتراک گیرنده لغو شد",
    "Recommended permissions": "مجوزهای توصیه شده",
    "Registered": "ثبت شد",
    "Remarks": "ملاحظات",
    "Remember Me": "مرا به خاطر بسپار",
    "Remind License Keys": "یادآوری کلیدهای مجوز",
    "Remove Formatting": "حذف قالب بندی",
    "Remove filter": "فیلتر را بردارید",
    "Reply": "پاسخ",
    "Replying to this notification will email :name": "در صورت پاسخ به این اعلان به :name ایمیل ارسال می شود",
    "Required :app_name version": "نسخه مورد نیاز:app_name",
    "Required Modules": "ماژول های مورد نیاز",
    "Required PHP extensions": "پسوندهای PHP مورد نیاز",
    "Resending": "ارسال مجدد",
    "Reset Password": "بازنشانی رمز عبور",
    "Reset password": "رمز عبور را بازنشانی کنید",
    "Reset this User's password?": "رمز عبور این کاربر بازنشانی شود؟",
    "Resetting password": "بازنشانی رمز عبور",
    "Restore": "بازگرداندن",
    "Retrieve a list of available IMAP folders from the server": "لیستی از پوشه های IMAP موجود را از سرور بازیابی کنید",
    "Retrieving": "بازیابی",
    "Retry": "دوباره تلاش کنید",
    "Role": "نقش",
    "Role of the only one administrator can not be changed.": "نقش تنها یک مدیر قابل تغییر نیست.",
    "Roles": "نقش ها",
    "Run Workflow": "گردش کار را اجرا کنید",
    "Run the following command": "دستور زیر را اجرا کنید",
    "Running": "در حال اجرا",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Server": "SMTP سرور",
    "Satisfaction Ratings": "رتبه های رضایت",
    "Save": "ذخیره",
    "Save Draft": "ذخیره پیش نویس",
    "Save Notifications": "ذخیره اعلان ها",
    "Save Password": "ذخیره رمز عبور",
    "Save Permissions": "ذخیره مجوزها",
    "Save Profile": "ذخیره نمایه",
    "Save Settings": "ذخیره تنظیمات",
    "Saved": "ذخیره شد",
    "Saved Replies": "پاسخ های ذخیره شده",
    "Saving": "ذخیره‌سازی",
    "Search": "جستجو",
    "Search Conversation by Number": "جستجوی مکالمه بر اساس شماره",
    "Search Users": "جستجوی کاربران",
    "Search for a customer by name or email": "جستجوی مشتری با نام یا ایمیل",
    "See logs": "مشاهده گزارش ها",
    "Select Mailbox": "صندوق پستی را انتخاب کنید",
    "Selected Users have access to this mailbox:": "کاربران منتخب به این صندوق پستی دسترسی دارند:",
    "Selected conversation will be merged into the current conversation behind the popup.": "مکالمه انتخاب شده در مکالمه فعلی پشت پنجره بازشو ادغام می شود.",
    "Send": "ارسال",
    "Send Errors": "ارسال خطاها",
    "Send Method": "روش ارسال",
    "Send Password Reset Link": "ارسال لینک بازیابی رمز عبور",
    "Send Reply": "ارسال پاسخ",
    "Send Test": "ارسال تست",
    "Send Test To": "ارسال تست به",
    "Send a copy of all outgoing replies to specific external addresses.": "یک کپی از همه پاسخ های خروجی را به آدرس های خارجی خاص ارسال کنید.",
    "Send alert if application could not fetch emails for a period of time.": "اگر برنامه نتوانست برای مدتی ایمیل ها را دریافت کند، هشدار ارسال کنید.",
    "Send an invite email": "یک ایمیل دعوت ارسال کنید",
    "Send and back to folder": "ارسال و بازگشت به پوشه",
    "Send and next active": "ارسال و بعد فعال کنید",
    "Send and stay on page": "ارسال و در صفحه بمانید",
    "Send emails separately to each recipient": "ایمیل ها را به طور جداگانه برای هر گیرنده ارسال کنید",
    "Send error": "ارسال خطا ",
    "Send full conversation history": "ارسال تاریخچه کامل مکالمه",
    "Send invite email": "ایمیل دعوت ارسال کنید",
    "Send new log records by email.": "سوابق گزارش جدید را از طریق ایمیل ارسال کنید.",
    "Sending": "در حال ارسال",
    "Sending Emails": "ارسال ایمیل",
    "Sending can not be undone": "ارسال قابل لغو نیست",
    "Sending emails need to be configured for the mailbox in order to send emails to customers and support agents": "ارسال ایمیل باید برای صندوق پست پیکربندی شود تا ایمیل ها به مشتریان و نمایندگان پشتیبانی ارسال شود.",
    "Sendmail": "ارسال ایمیل",
    "Separate each email with a comma.": "هر ایمیل را با کاما جدا کنید.",
    "Server": "سرور",
    "Settings": "تنظیمات",
    "Settings saved": "تنظیمات ذخیره شد",
    "Settings updated": "تنظیمات بروزرسانی شد",
    "Show Original": "نمایش نسخه اصلی",
    "Show original": "نمایش اصلی",
    "Show original message": "نمایش پیام اصلی",
    "Social Profiles": "پروفایل های اجتماعی",
    "Someone on your team created an account for you.": "شخصی در تیم شما یک حساب کاربری برای شما ایجاد کرده است.",
    "Sorry, the page you are looking for could not be found.": "با عرض پوزش، صفحه مورد نظر شما یافت نشد.",
    "Spam": "هرزنامه",
    "Spread the Word": "انتشار کلمه",
    "Star Conversation": "مکالمات ستاره دار",
    "Starred": "ستاره دار",
    "Start a conversation from this thread": "مکالمات ستاره دار را از این رشته شروع کنید",
    "State": "کشور",
    "Status": "وضعیت",
    "Status After Replying": "وضعیت پس از پاسخ دادن",
    "Status already set": "وضعیت از قبل تنظیم شده است",
    "Status updated": "وضعیت بروزرسانی شد",
    "Stay on the same page": "در همین صفحه بمانید",
    "Subject": "موضوع",
    "Subscribe": "اشتراک در",
    "Successfully delivered": "با موفقیت تحویل شد",
    "Suggestions": "پیشنهادات",
    "Support powered by :app_name — Free open source help desk & shared mailbox": "پشتیبانی توسط :app_name - میز کمک منبع باز رایگان و صندوق پستی مشترک",
    "Switch Helpdesk URL": "نشانی وب Helpdesk را تغییر دهید",
    "System": "سیستم",
    "System Alert": "اطلاعیه های سیستم",
    "System Emails": "ایمیل های سیستم",
    "System Status": "وضعیت سیستم",
    "System error": "خطای سیستم",
    "Test email": "تست ایمیل",
    "The :module_name module has been deactivated due to an error: :error_message": "ماژول :module_name به دلیل یک خطا غیرفعال شده است: :error_message",
    "The following modules have to be installed and activated: :modules": "ماژول های زیر باید نصب و فعال شوند: :modules",
    "The new password is the same as the old password.": "رمز جدید همان رمز قدیمی است.",
    "There are no conversations here": "هیچ مکالمه ای وجود ندارد",
    "There are updates available": "بروزرسانی در دسترس است",
    "There is a new conversation": "یک مکالمه جدید وجود دارد",
    "There were no send attempts yet": "هنوز هیچ تلاشی برای ارسال وجود نداشته است",
    "These folders must be writable by web server user (:user).": "این پوشه ها باید توسط کاربر وب سرور قابل نوشتن باشند (:user).",
    "These settings are used to send system emails (alerts to admin and invitation emails to users).": "این تنظیمات برای ارسال ایمیل های سیستمی (هشدار به مدیر و ایمیل های دعوت به کاربران) استفاده می شود.",
    "This is a bounce message for :link": "این یک پیام پویا برای :link است",
    "This is a bounce message.": "این یک پیام پویا است.",
    "This is a forwarded conversation.": "این یک گفتگوی ارسال شده است.",
    "This is a quick note to let you know that your :company_name password has been successfully updated. If you didn't request this change, please contact the administrator.": "این یک یادداشت سریع است که به شما اطلاع می دهد که رمز عبور :company_name شما با موفقیت به روز رسانی شده است. اگر شما این تغییر را درخواست نکردید، لطفاً با مدیر تماس بگیرید.",
    "This is a test mail sent by :app_name. It means that outgoing email settings of your :mailbox mailbox are fine.": "این یک ایمیل آزمایشی است که توسط :app_name ارسال شده است. این به این معناست که تنظیمات ایمیل خروجی صندوق پستی :mailbox شما خوب است.",
    "This is a test system mail sent by :app_name. It means that mail settings are fine.": "این یک ایمیل آزمایشی سیستم است که توسط :app_name ارسال شده است. به این معنی است که تنظیمات ایمیل خوب است.",
    "This may take several minutes": "این ممکن است چند دقیقه طول بکشد",
    "This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "این شماره برای مشتریان قابل مشاهده نیست. فقط برای ردیابی مکالمات در :app_name استفاده می شود",
    "This password is incorrect.": "این رمز عبور نادرست است.",
    "This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "این پاسخ به مشتری ارسال می شود. :%switch_start%اگر به :user_name پاسخ می دهید، به note:%switch_end% بروید.",
    "This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "این تنظیم به شما امکان می دهد پس از انجام یک عمل (ارسال پاسخ، اضافه کردن یادداشت و غیره) روی صفحه بارگیری کنید.",
    "This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "این متن به ابتدای هر پاسخ ایمیل ارسالی به مشتری اضافه می شود.",
    "Thread is not in a draft state": "موضوع در حالت پیش نویس نیست",
    "Thread not found": "موضوع پیدا نشد",
    "Time Format": "فرمت زمان",
    "Timezone": "منطقه زمانی",
    "To": "به",
    "To a conversation owned by someone else": "به مکالمه ای که متعلق به شخص دیگری است",
    "To an unassigned conversation": "به یک مکالمه تعیین نشده",
    "To one of :person's conversations": "به یکی از: مکالمات شخص",
    "To one of my conversations": "به یکی از مکالمه های من",
    "To send system emails via webmail providers (Gmail, Yahoo, etc) use only SMTP method and make sure that SMTP username is equal to the mailbox email address (:%mailbox_email%), otherwise webmail provider won't send emails.": "برای ارسال ایمیل های سیستمی از طریق ارائه دهندگان ایمیل وب (Gmail، Yahoo، و غیره) فقط از روش SMTP استفاده کنید و مطمئن شوید که نام کاربری SMTP با آدرس ایمیل صندوق پستی (:%mailbox_email%) برابر است، در غیر این صورت ارائه دهنده ایمیل، ایمیل ارسال نمی کند.",
    "To the First Message": "به اولین پیام",
    "Today": "امروز",
    "Toggle Navigation": "ناوبری را تغییر دهید",
    "Tools": "ابزارها",
    "Total": "مجموع",
    "Translate": "ترجمه کردن",
    "Try to :%a_start%clear cache:%a_end% to force command to start.": " برای شروع کردن فرمان سعی کنید  :%a_start%حافظه کش را پاک کنید.:%a_end%",
    "Type": "نوع",
    "Type :mailbox": "نوع :mailbox",
    "Unable to process your update": "پردازش به روزرسانی شما ممکن نیست",
    "Unassigned": "اختصاص داده نشده است",
    "Unfollow": "لغو دنبال کردن",
    "Unfollowed": "دنبال نشد",
    "Unknown": "ناشناخته",
    "Unmute Notifications": "باصدا کردن اعلان‌ها",
    "Unread": "خوانده نشده",
    "Unread Notifications": "اعلان های خوانده نشده",
    "Unstar Conversation": "حذف ستاره مکالمه",
    "Unsupported file type": "نوع فایل پشتیبانی نشده",
    "Update": "به روزرسانی",
    "Update Now": "اکنون بروزرسانی کنید",
    "Update your notification settings": "تنظیمات اعلان خود را بروزرسانی کنید",
    "Updating": "در حال بروز رسانی",
    "Upload Attachments": "آپلود پیوست ها",
    "User": "کاربر",
    "User Permissions": "مجوزهای کاربر",
    "User already accepted invitation": "کاربر قبلاً دعوت نامه را پذیرفته است",
    "User created successfully": "کاربر با موفقیت ایجاد شد",
    "User deleted": "کاربر حذف شد",
    "User invite": "دعوت کاربر",
    "User not found": "کاربر پیدا نشد",
    "User notification": "اطلاع رسانی کاربر",
    "User replied from wrong email address": "کاربر از آدرس نادرست ایمیل پاسخ داد",
    "User's Name": "نام کاربر",
    "Username": "نام کاربری",
    "Users": "کاربران",
    "Users are allowed to delete conversations": "کاربران مجاز به حذف یادداشت مکالمات هستند",
    "Users are allowed to edit own notes\/replies": "کاربران مجاز به ویرایش یادداشت ها\/پاسخ ها هستند",
    "Users are allowed to edit\/delete saved replies": "کاربران مجاز به ویرایش\/حذف پاسخ های ذخیره شده هستند",
    "Users are allowed to manage custom folders": "کاربران مجاز به مدیریت پوشه های سفارشی هستند",
    "Users are allowed to manage tags": "کاربران مجاز به مدیریت برچسب ها هستند",
    "Users are allowed to manage users": "کاربران مجاز به مدیریت کاربران هستند",
    "Validate Certificate": "اعتبار سنجی گواهینامه",
    "Version": "ورژن",
    "View": "دید",
    "View all :number": "مشاهده همه :number",
    "View conversation": "مشاهده مکالمه",
    "View conversations": "مشاهده مکالمات",
    "View details": "دیدن جزئیات",
    "View log": "مشاهده گزارش",
    "View new message": "مشاهده پیام جدید",
    "View new messages (:count)": "مشاهده پیام های جدید (:count)",
    "View outgoing emails": "مشاهده ی ایمیل های خروجی",
    "Waiting Since": "زمان انتظار",
    "Want to be notified by email when new modules are released?": "آیا می خواهید هنگام انتشار ماژول های جدید از طریق ایمیل مطلع شوید؟",
    "Web Server": "وب سرور",
    "Website": "وبسایت",
    "Weekly": "هفتگی",
    "Welcome home!": "به خانه خوش آمدید!",
    "Welcome to :company_name!": "خوش آمدید به :company_name!",
    "Welcome to the team!": "به تیم خوش آمدید!",
    "When a customer emails this mailbox, application can send an auto reply to the customer immediately.<br\/><br\/>Only one auto reply is sent per new conversation.": "وقتی مشتری به این صندوق پست ایمیل می زند، برنامه می تواند بلافاصله یک پاسخ خودکار برای مشتری ارسال کند.<br\/><br\/> در هر مکالمه جدید فقط یک پاسخ خودکار ارسال می شود.",
    "Which mailboxes will user use?": "کاربر از کدام صندوق های پستی استفاده خواهد کرد؟",
    "Who Else Will Use This Mailbox": "چه کسی دیگر از این صندوق پستی استفاده خواهد کرد",
    "Yes": "بله",
    "You are not authorized to access this resource.": "شما مجاز به دسترسی به این منبع نیستید.",
    "You are not logged in": "شما وارد نشده اید",
    "You can adjust alert settings :%a_begin%here:%a_end%": "می توانید تنظیمات هشدار را تنظیم کنید:%a_begin% اینجا:%a_end%.",
    "You can edit this later": "بعدا می توانید این را ویرایش کنید",
    "You can read more about fetching emails :%a_begin%here:%a_end%.": "می توانید درباره بررسی ایمیل ها بیشتر بخوانید:%a_begin% اینجا:%a_end%.",
    "You can read more about sending emails :%a_begin%here:%a_end%.": "می توانید در مورد ارسال ایمیل بیشتر بخوانید:%a_begin% اینجا:%a_end%. ",
    "You have the latest version installed": "شما آخرین نسخه را نصب کرده اید",
    "You have to activate each bundle's module separately": "شما باید ماژول هر بسته را جداگانه فعال کنید",
    "You've already sent this message just recently.": "شما این پیغام را به تازگی ارسال کرده اید.",
    "Your Profile": "پروفایل شما",
    "Your domain is deactivated": "دامنه شما غیرفعال شده است",
    "Your email update couldn't be processed": "بروزرسانی ایمیل شما پردازش نشد",
    "ZIP": "کد پستی",
    "active": "فعال",
    "add": "اضافه کردن",
    "all": "همه",
    "anyone": "هرکسی",
    "are forwarding": "در حال ارسال هستند",
    "assigned to :person conversation": "اخصتصاص یافته به مکالمه :person",
    "auto reply": "پاسخ خودکار",
    "close": "بستن",
    "me": "من",
    "more": "بیشتر",
    "none": "هیچ",
    "on :date": "در :date",
    "or Enter Mailbox Email": "یا ایمیل صندوق پستی را وارد کنید",
    "read more": "بیشتر بخوانید",
    "via": "از طریق",
    "you": "شما",
    "yourself": "خود شما"
}