{
    "\":name\" module successfully Deactivated!": "¡modulo \":name\" correctamente Desactivado",
    "\":name\" module successfully activated!": "¡modulo \":name\" activado correctamente!",
    "\":name\" module successfully updated!": "¡modulo \":name\" correctamente actualizado",
    "(no subject)": "(sin asunto)",
    "(optional)": "(opcional)",
    ".env file": "archivo .env",
    "12-hour clock (e.g. 2:13pm)": "reloj de 12 horas (ej: 2:13pm)",
    "24-hour clock (e.g. 14:13)": "reloj de 24 horas (ej: 14:13)",
    ":%tag_start%Conversation created:%tag_end% :%view_start%View:%a_end% or :%undo_start%Undo:%a_end%": ":%tag_start%Conversación creada:%tag_end% :%view_start%Ver:%a_end% o :%undo_start%Deshacer:%a_end%",
    ":%tag_start%Email Sent:%tag_end% :%undo_start%Undo:%a_end%": ":%tag_start%Correo electrónico enviado:%tag_end% :%undo_start%Deshacer:%a_end%",
    ":%tag_start%Email Sent:%tag_end% :%view_start%View:%a_end% or :%undo_start%Undo:%a_end%": ":%tag_start%Correo electrónico enviado:%tag_end% :%view_start%Ver:%a_end% o :%undo_start%Deshacer:%a_end%",
    ":%tag_start%Note added:%tag_end% :%view_start%View:%a_end%": ":%tag_start%Nota agregada:%tag_end% :%view_start%Ver:%a_end%",
    ":app_name Test Email": ":app_name Correo de prueba",
    ":count conversations": ":count conversaciones totales",
    ":date @ :time": ":date @ :time",
    ":field is required": ":field es obligatorio",
    ":first_name has access to the selected mailboxes:": ":first_name tiene acceso a las siguientes cuentas:",
    ":host is not available on :port port. Make sure that :host address is correct and that outgoing port :port on YOUR server is open.": ":host no está disponible en el puerto :port. Verificar que el puerto de salida :port está abierto.",
    ":number commands are running at the same time. Please stop extra commands by executing the following console command:": ":number comandos están ejecutándose al mismo tiempo. Por favor detenga comandos adicionales ejecutando lo siguiente en la consola de comandos:",
    ":number commands were running at the same time. Commands have been restarted": ":number comandos estaban simultáneamente en ejecución. Los comandos han sido reiniciados",
    ":person added a note": ":person agregó una nota",
    ":person added a note to conversation": ":person agregó una nota a la conversación",
    ":person added a note to conversation #:conversation_number": ":person agregó una nota a la conversación #:conversation_number",
    ":person assigned :assignee conversation #:conversation_number": ":person asignado a :assignee conversación #:conversation_number",
    ":person assigned to :assignee": ":person asignada a :assignee",
    ":person changed the customer to :customer": ":person cambió el cliente a :customer",
    ":person changed the customer to :customer in conversation #:conversation_number": ":person cambió el cliente a :customer en la conversación #:conversation_number",
    ":person created a draft": ":person creó un borrador",
    ":person deleted": ":person borrado",
    ":person edited :creator's draft": ":person editó el borrador de :creator",
    ":person forwarded a conversation #:forward_parent_conversation_number": ":person reenvió la conversación #:forward_parent_conversation_number",
    ":person forwarded a conversation :forward_parent_conversation_number": ":person reenvió la conversación :forward_parent_conversation_number",
    ":person forwarded this conversation. Forwarded conversation: :forward_child_conversation_number": ":person reenvió esta conversacion. Conversación reenviada: :forward_child_conversation_number",
    ":person marked as :status conversation": ":person marcado como una conversación :status",
    ":person marked as :status_name": ":person marcada como :status_name",
    ":person marked as :status_name conversation #:conversation_number": ":person marcado como :status_name conversacion #:conversation_number",
    ":person merged into conversation #:conversation_number": ":person fusionado en la conversación #:conversation_number",
    ":person merged with another conversation": ":person fusionado con otra conversación",
    ":person moved conversation from another mailbox": ":person movió la conversación desde otro correo",
    ":person replied": ":person contestó",
    ":person replied to conversation": ":person contestó la conversación",
    ":person replied to conversation #:conversation_number": ":person contestó la conversación #:conversation_number",
    ":person restored": ":person restaurado",
    ":person sent a message": ":person envió un mensaje",
    ":person started a new conversation #:conversation_number": ":person inició una nueva conversación #:conversation_number",
    ":person started the conversation": ":person inició la conversación",
    ":user is replying": ":user está respondiendo",
    ":user is viewing": ":user está visualizando",
    "<strong>Administrators<\/strong> can create new users and have access to all mailboxes and settings": "<strong>Administradores<\/strong> pueden crear nuevos usuarios y tienen acceso a todas las cuentas de correo y configuraciones",
    "<strong>Users<\/strong> have access to the mailbox(es) specified in their permissions": "<strong>Usuarios<\/strong> tienen acceso a la(s) cuenta(s) de correo especificadas en sus permisos",
    "A conversation :person is following is updated": "Una conversación que :person está siguiendo fue actualizada",
    "A conversation I'm following is updated": "Una conversación que estoy siguiendo fue actualizada",
    "A conversation is assigned to :person": "Una conversación ha sido asignada a :person",
    "A conversation is assigned to me": "Una conversación ha sido asignada a mi.",
    "A conversation is assigned to someone else": "Una conversación ha sido asignada a alguien más",
    "A new version is available": "Una nueva versión está disponible",
    "Accept Chat": "Aceptar Chat",
    "Accepted for delivery": "Aceptado para entrega",
    "Access Settings": "Configuración de acceso",
    "Access denied": "Acceso denegado",
    "Account": "Cuenta",
    "Action not authorized": "Acción no autorizada",
    "Activate": "Activar",
    "Activate License": "Activar licencia",
    "Activating": "Activando",
    "Activating license": "Activando licencia",
    "Active": "Activo",
    "Active Conversations": "Conversaciones activas",
    "Add \"Powered by :app_name\" footer text to the outgoing emails to invite more developers to the project and make the application better.": "Agregar \"Desarrollado por :app_name\" como pie de página para los correos salientes invitando a más desarrolladores al proyecto y hacer la aplicación mejor.",
    "Add Email": "Agregar email",
    "Add Note": "Agregar nota",
    "Add a phone number": "Agregar un número de teléfono",
    "Add a social profile": "Agregar un perfil social",
    "Add a website": "Agregar sitio web",
    "Add an email address": "Agregar dirección de correo",
    "Address": "Dirección",
    "Administrator": "Administrador",
    "Administrator can not be deleted": "No se puede eliminar la cuenta Administrador",
    "Administrator has not configured mailbox connection settings yet.": "El administrador aún no ha configurado los ajustes de conexión a las cuentas de correo.",
    "Administrators have access to all mailboxes and are not listed here.": "Los administradores tienen acceso a todas las cuentas de correo y no están listados aquí.",
    "After": "Después",
    "After Sending": "Después de enviar",
    "Age": "Edad",
    "Alert email": "Correo de alerta",
    "Alerts": "Alertas",
    "Aliases": "Alias",
    "Aliases are other email addresses that also forward to your mailbox address. Separate each email with a comma.": "Los alias son otras direcciones de correo electrónico que también se reenvían a su correo. Separe cada correo electrónico con una coma.",
    "All": "Todos",
    "All from current mailbox": "Todo desde el buzón actual",
    "Allow to reply from aliases": "Permitir responder desde alias",
    "Alternate Emails": "Correos electrónicos alternativos",
    "Alternatively cron job can be executed by requesting the following URL every minute (this method is not recommended as some features may not work as expected, use it at your own risk)": "Alternativamente, el trabajo cron se puede ejecutar solicitando la siguiente URL cada minuto (este método no se recomienda ya que algunas características pueden no funcionar como se esperan, úselo bajo su propio riesgo)",
    "An invite can be sent later if you aren't ready": "Se puede enviar una invitación más tarde si no estás listo",
    "Anyone": "Nadie",
    "App Logs": "Registros de la app",
    "App Version": "Versión de la app",
    "Application successfully updated": "Aplicación actualizada correctamente",
    "Assign to": "Asignar a",
    "Assigned": "Asignado",
    "Assigned To": "Asignado A",
    "Assigned to": "Asignado a",
    "Assignee": "Asignado",
    "Assignee already set": "Asignación ya establecida",
    "Assignee updated": "Asignación actualizada",
    "Attached:": "Adjunto(s):",
    "Attachments": "Adjuntos",
    "Attempts": "Intentos",
    "Author": "Autor",
    "Auto Bcc": "Auto Bcc",
    "Auto Replies": "Respuestas automáticas",
    "Auto Reply": "Respuesta automática",
    "Auto Reply status saved": "Estado de respuesta automática guardado",
    "Auto replies don't include your mailbox signature, so be sure to add your contact information if necessary.": "Las respuestas automáticas no incluyen la firma de su correo, asegúrese de agregar su información de contacto en caso de ser necesario.",
    "Auto reply to customer": "Respuesta automática al cliente",
    "Back": "Atrás",
    "Back to folder": "Volver a la carpeta",
    "Background Jobs": "Trabajos en segundo plano",
    "Bcc": "Bcc",
    "Before": "Antes",
    "Body": "Cuerpo",
    "Browser": "Navegador",
    "Cancel": "Cancelar",
    "Cc": "Cc",
    "Change": "Cambiar",
    "Change Customer": "Cambiar Cliente",
    "Change address in mailbox settings": "Cambiar dirección en la configuración de correo",
    "Change default redirect": "Cambiar redirección por defecto",
    "Change the customer to :customer_email?": "¿Cambiar el cliente a :customer_email?",
    "Change your password": "Cambiar tu contraseña",
    "Chat": "Chat",
    "Chat Mode": "Modo Chat",
    "Chats": "Chats",
    "Check Connection": "Probar conexión",
    "Check Frequency": "Frecuencia de búsqueda",
    "Check Interval (minutes)": "Intervalo de búsqueda (minutos)",
    "Check for updates": "Buscar actualizaciónes",
    "Check mail settings in \"Manage » Settings » Mail Settings\"": "Verifique la configuración de correo en \"Administrar » Configuración » Configuración de correo\"",
    "Checking": "Revisando",
    "City": "Ciudad",
    "Clear": "Limpiar",
    "Clear Cache": "Vaciar caché",
    "Clear Log": "Vaciar registro",
    "Click to Call": "Clic para Llamar",
    "Click to read more about sending methods": "Haga click para leer más sobre métodos de envío",
    "Click to view": "Click para ver",
    "Clone Conversation": "Clonar Conversación",
    "Clone a conversation from this thread": "Clonar una conversación de este hilo",
    "Close": "Cerrar",
    "Closed": "Cerrado",
    "Comma separated emails of extra recipients.": "Correos separados por coma para receptores adicionales.",
    "Comma separated list off email addresses from which user can reply to email notifications in addition to user's main Email": "Lista separada por comas de direcciones de correo electrónico desde las cuales el usuario puede responder a notificaciones por correo electrónico además del correo electrónico principal del usuario",
    "Company": "Compañía",
    "Company Name": "Nombre de la compañia",
    "Configure": "Configurar",
    "Confirm Password": "Confirmar Contraseña",
    "Confirm password": "Confirmar contraseña",
    "Congratulations! Your application can send emails!": "¡Felicidades! ¡Tu aplicación puede enviar emails!",
    "Congratulations! Your mailbox can send emails!": "¡Felicidades! ¡Tu correo puede enviar mensajes!",
    "Connect": "Conectar",
    "Connected, but no IMAP folders found": "Conectado, pero no hay carpetas IMAP",
    "Connecting": "Conectando",
    "Connection Settings": "Configurar conexión",
    "Connection established!": "¡Conexión establecida!",
    "Connection restored": "Conexión restaurada",
    "Connection settings saved!": "¡Configuración de conexión guardada!",
    "Conversation": "Conversación",
    "Conversation History": "Historial de conversación",
    "Conversation Number": "Número de Conversación",
    "Conversation URL": "URL de la conversación",
    "Conversation created": "Conversación creada",
    "Conversation deleted": "Conversación borrada",
    "Conversation moved": "Conversación movida",
    "Conversation not found": "Conversación no encontrada",
    "Conversation restored": "Conversación restaurada",
    "Conversations": "Conversaciónes",
    "Conversations I'm following": "Conversaciones que estoy siguiendo",
    "Conversations deleted": "Conversaciones borradas",
    "Conversations merged": "Conversaciones fusionadas",
    "Copy": "Copiar",
    "Country": "País",
    "Create": "Crear",
    "Create Mailbox": "Crear correo",
    "Create User": "Crear usuario",
    "Create a New User": "Crear nuevo usuario",
    "Create a Password": "Crear una contraseña",
    "Create a mailbox": "Crear cuenta de correo",
    "Create a new customer": "Crear nuevo cliente",
    "Create symlink manually": "Crear acceso directo de forma manual",
    "Created At": "Creado el",
    "Created by :person": "Creado por :person",
    "Creating": "Creando",
    "Current Password": "Contraseña actual",
    "Custom": "Personalizado",
    "Custom From Name": "Nombre personalizado remitente",
    "Custom Name": "Nombre personalizado",
    "Customer": "Cliente",
    "Customer Name": "Nombre del cliente",
    "Customer Profile": "Perfil del cliente",
    "Customer changed": "Cliente modificado",
    "Customer saved successfully.": "Cliente guardado exitosamente",
    "Customer viewed :when": "Visto por el cliente :when",
    "Customers": "Clientes",
    "Customers email this address for help (e.g. support@domain.com)": "Los clientes le escriben a esta dirección para soporte (p. ej.: asistencia@dominio.com)",
    "Daily": "Diariamente",
    "Dashboard": "Panel",
    "Date": "Fecha",
    "Date & Time": "Fecha & Hora",
    "Days": "Días",
    "Deactivate": "Desactivar",
    "Deactivate License": "Desactivar licencia",
    "Deactivate the license for this domain (to use on another domain)": "Desactivar la licencia para este dominio (para utilizarla en otro dominio)",
    "Deactivating": "Desactivando",
    "Default": "Predeterminado",
    "Default Assignee": "Asignación por defecto",
    "Default Language": "Lenguaje predeterminado",
    "Default Redirect": "Redirección predeterminada",
    "Default Subscriptions For New Users": "Suscripción por defecto para nuevos usuarios",
    "Delete": "Borrar",
    "Delete All": "Eliminar todo",
    "Delete Forever": "Borrar para siempre",
    "Delete Mailbox": "Borrar correo",
    "Delete Photo": "Borrar foto",
    "Delete mailbox": "Borrar correo",
    "Delete the :mailbox_name mailbox?": "¿Borrar la cuenta de correo :mailbox_name ?",
    "Delete the conversations?": "¿Borrar las conversaciones?",
    "Delete this conversation?": "¿Borrar esta conversación?",
    "Delete this module?": "¿Borrar este modulo?",
    "Delete this photo?": "¿Borrar esta foto?",
    "Delete user": "Borrar usuario",
    "Deleted": "Borrado",
    "Deleted draft": "Borrador borrado",
    "Deleted user": "Usuario eliminado",
    "Deleting": "Borrando",
    "Deleting :name will deactivate workflows they are tied to and assign their conversations to:": "Eliminar este usuario desactivará los flujos de trabajo a los que están vinculados y asignará sus conversaciones a:",
    "Deleting this mailbox will remove all historical data and deactivate related workflows and reports.": "Borrar este correo eliminará toda la información histórica, desactivará flujos de trabajo relacionados y reportes.",
    "Delivery error": "Error de entrega",
    "Disable certificate validation if receiving \"Certificate failure\" error.": "Desactivar validación de certificado si se recibe el error \"Falla del certificado\"",
    "Disabled": "Deshabilitada\/o",
    "Discard": "Descartar",
    "Discard this draft?": "¿Descartar éste borrador?",
    "Disconnect": "Desconectarse",
    "Do not include previous messages": "No incluya mensajes anteriores",
    "Done": "Listo",
    "Draft": "Borrador",
    "Drafts": "Borradores",
    "Drag image or file here": "Arrastrar imagen o archivo aquí",
    "E-mail address": "Dirección de correo",
    "Edit": "Editar",
    "Edit Mailbox": "Editar correo",
    "Edit Profile": "Editar perfil",
    "Edit User": "Editar usuario",
    "Edited by :whom :when": "Editado por :whom el :when",
    "Email": "Correo",
    "Email :tag_email_begin:email:tag_email_end has been moved from another customer:  :a_begin:customer:a_end.": "Correo :tag_email_begin:email:tag_email_end fué movido desde otro cliente: \n :a_begin:customer:a_end.",
    "Email Address": "Dirección de correo",
    "Email Alerts For Administrators": "Enviar alerta a los administradores",
    "Email Header": "Cabecera de correo",
    "Email Signature": "Firma del correo",
    "Email Template": "Plantilla de correo",
    "Email passed for delivery. If you don't receive a test email, check your mail server logs.": "Correo enviado. Si no se recibe el correo de prueba, revisar el registro del servidor.",
    "Email to customer": "Correo al cliente",
    "Emails to Customers": "Correo a los clientes",
    "Empty Trash": "Vaciar papelera",
    "Empty license key": "Clave de licencia vacía",
    "Enable Auto Reply": "Activar respuesta automática",
    "Encryption": "Encriptación",
    "End Chat": "Finalizar Chat",
    "Enter IMAP folder name to save outgoing replies if your mail service provider does not do it automatically (Gmail does it), otherwise leave it blank.": "Ingrese el nombre de la carpeta IMAP para guardar las respuestas salientes si su proveedor de servicios de correo no lo hace automáticamente (Gmail lo hace), de lo contrario, déjelo en blanco.",
    "Equal to conversation ID": "Igual al ID de la conversación",
    "Error fetching email": "Error recuperando correos",
    "Error occurred": "Ocurrió un error",
    "Error occurred activating \":name\" module": "Error activando el modulo \":name\"",
    "Error occurred connecting to the server": "Ocurrió un error conectando con el servidor",
    "Error occurred deactivating :name module": "Ocurrió un error desactivando el modulo :name",
    "Error occurred downloading the module. Please :%a_being%download:%a_end% module manually and extract into :folder": "Ocurrió un error descargando el modulo. Por favor :%a_being%download:%a_end% de forma manual y extraiga en :folder",
    "Error occurred processing the image. Make sure that PHP GD extension is enabled.": "Ocurrió un error procesando la imagen. Asegúrese que la extensión PHP-GD está activada.",
    "Error occurred sending email to :email. Please check logs for more details.": "Ocurrió un error enviando correo a :email. Por favor revise el registro para mas información.",
    "Error occurred sending email. Please check your mail server logs for more details.": "Ocurrió un error enviando correo. Por favor revise el registro del servidor para más detalles.",
    "Error occurred uploading file": "Ocurrió un error subiendo el archivo",
    "Error occurred. Please check your internet connection and try again.": "Ocurrió un error. Por favor revise su conexión a Internet y vuelva a intentar.",
    "Error occurred. Please try again later.": "Ocurrió un error. Intente mas tarde.",
    "Error occurred. Please try again or try another :%a_start%update method:%a_end%": "Ocurrió un error. Por favor intente de nuevo o use otro :%a_start%update method:%a_end%",
    "Error sending alert": "Error enviando alerta",
    "Error sending email to customer": "Error enviando correo a cliente",
    "Error sending email to the user who replied to notification from wrong email": "Error enviando correo al usuario que respondió la notificación desde un correo erróneo",
    "Error sending email to user": "Error enviando correo al usuario",
    "Error sending invitation email to user": "Error enviando invitación al usuario",
    "Error sending password changed notification to user": "Error enviando notificación de cambio de contraseña",
    "Every :number minutes": "Cada :number_minutes",
    "Every minute": "Cada minuto",
    "Exit": "Salir",
    "Extra Recipients": "Destinatarios adicionales",
    "Failed At": "Falló el",
    "Failed Jobs": "Trabajos erróneos",
    "Failed jobs deleted": "Trabajos erróneos borrados",
    "Failed jobs restarted": "Trabajos erróneos reiniciados",
    "Failed login": "Falló inicio de sesión",
    "Fancy Template": "Plantilla lujosa",
    "Fax": "Fax",
    "Female": "Mujer",
    "Fetch Emails": "Rescatar correos",
    "Fetch Errors": "Errores de rescate",
    "Fetch From": "Rescatar de",
    "Fetching Emails": "Rescatando correos",
    "Fetching Interval": "Programar rescate de correo",
    "Fetching Problems": "Rescatando problemas",
    "Filters": "Filtros",
    "First Name": "Primer Nombre",
    "First Page": "Primera Pagina",
    "First name": "Primer nombre",
    "Folder not found": "Carpeta no encontrada",
    "Follow": "Seguir",
    "Following": "Siguiendo",
    "Forgot Your Password?": "¿Olvidó su contraseña?",
    "Forward": "Reenviar",
    "Free open source help desk & shared mailbox": "Servicio de asistencia gratuito de código abierto y buzón compartido",
    "From": "De",
    "From Name": "A nombre de",
    "From name": "A nombre de",
    "Full Name": "Nombre completo",
    "Functions": "Funciones",
    "Gender": "Género",
    "General": "General",
    "Get folders": "Obtener carpetas",
    "Get license key": "Obtener clave de licencia",
    "Go to": "Ir a",
    "HTTPS protocol is required for the browser push notifications to work.": "Se requiere protocolo HTTPS para que funcionen las notificaciones push del navegador.",
    "Email Headers": "Cabeceras",
    "Hello :user_name": "Hola :user_name",
    "Help": "Ayuda",
    "Hi :user, an account has been created for you at :app_url": "Hola :user, se ha creado una cuenta para ti en :app_url",
    "Hide": "Ocultar",
    "Hide from Assign list": "Ocultar de la lista Asignado",
    "Home": "Inicio",
    "Homepage": "Página de inicio",
    "Hourly": "Cada hora",
    "How to :%link_start%connect Gmail:%link_end% to FreeScout.": "Como :%link_start%conectar Gmail:%link_end% a FreeScout.",
    "ID": "ID",
    "IMAP Folder To Save Outgoing Replies": "Carpeta IMAP para guardar respuestas salientes",
    "IMAP Folders": "Carpetas IMAP",
    "If you are sure, type :delete and click the red button.": "Si estás seguro, escribe :delete y presiona el botón rojo",
    "If you are trying to update a conversation, remember you must respond from the same email address that's on your account. To send your update, please try again and send from your account email address (the email you login with).": "Si está intentando actualizar una conversación, recuerde que debe responder desde la misma dirección de correo electrónico que está en su cuenta. Para enviar su actualización, intente nuevamente y envíe desde la dirección de correo electrónico de su cuenta (el correo electrónico con el que inicia sesión).",
    "If you want to send system emails via webmail providers (Gmail, Yahoo, etc), use only SMTP method and make sure that SMTP username is equal to 'Mail From', otherwise webmail provider won't send emails.": "Si desea enviar correos electrónicos del sistema a través de proveedores de correo web (Gmail, Yahoo, etc.), use solo el método SMTP y asegúrese de que el nombre de usuario SMTP sea igual a 'Correo desde'; de lo contrario, el proveedor de correo web no enviará correos electrónicos.",
    "Image will be re-sized to 200x200. JPG, GIF, PNG accepted.": "La imagen será redimensionada a 200x200. Se aceptan JPG, GIF y PNG.",
    "Image will be re-sized to :dimensions. JPG, GIF, PNG accepted.": "La imagen será redimensionada a :dimensions. Se permite JPG, GIF y PNG",
    "Inactive": "Inactivo",
    "Include the last message": "Incluye el último mensaje",
    "Incorrect recipients": "Receptores incorrectos",
    "Incorrect status": "Estado incorrecto",
    "Incorrect thread": "Hilo incorrecto",
    "Incorrect user": "Usuario incorrecto",
    "Info": "Información",
    "Insert variable": "Insertar variable",
    "Install Module": "Instalar módulo",
    "Installed Modules": "Módulos instalados",
    "Installing": "Instalando",
    "Invalid license key": "Clave de licencia no válida",
    "Invalid or missing modules symlinks": "Enlaces simbólicos de módulos no válidos o faltantes",
    "Invite email has been resent": "La invitación fue reenviada",
    "Invite email has been sent": "Se envió la invitación por correo",
    "Invited": "Invitado",
    "Job Title": "Cargo",
    "Just now": "Justo ahora",
    "Keep Current": "Mantener Actual",
    "Language": "Idioma",
    "Last Name": "Apellido",
    "Last Page": "Última página",
    "Last Updated": "Última actualización",
    "Last name": "Apellido",
    "Last reply by :person": "Última respuesta por :person",
    "Last run:": "Última ejecución:",
    "Last successful run:": "Última ejecución correcta:",
    "Let's setup your profile.": "Configuremos su perfil.",
    "License": "Licencia",
    "License Key": "Clave de licencia",
    "License key belongs to another module": "La clave de licencia pertenece a otro módulo",
    "License key does not exist": "La clave de licencia no existe",
    "License key has been revoked": "La clave de licencia fue revocada",
    "License key has expired": "La clave de licencia expiró",
    "License key has not been activated yet": "La clave de licencia no fue activada aún",
    "License key is activated on another domain.": "La clave de licencia está activada en otro dominio.",
    "License successfully Deactivated!": "¡La clave de licencia ha sido desactivada correctamente!",
    "License successfully activated!": "¡La clave de licencia ha sido activada correctamente!",
    "List": "Lista",
    "Load more": "Cargar más",
    "Loading": "Cargando",
    "Locked out": "Bloqueado",
    "Log Out": "Cerrar sesión",
    "Log Records": "Registros",
    "Log is empty": "El registro está vacío",
    "Log successfully cleared": "Registros vaciados",
    "Logged in": "Conectado",
    "Logged out": "Desconectado",
    "Login": "Iniciar sesión",
    "Logout Users": "Cerrar sesión usuarios",
    "Logs": "Registros",
    "Logs Monitoring": "Monitoreo de registro",
    "Logs to monitor": "Registros para monitorear",
    "Lost internet connection": "Se perdió la conexión a Internet",
    "Mail Date & Time": "Fecha & Hora del Correo",
    "Mail From": "Correo de",
    "Mail Settings": "Configuración de correo",
    "Mailbox": "Correo",
    "Mailbox Name": "Nombre del correo",
    "Mailbox Permissions": "Permisos del correo",
    "Mailbox Settings": "Configuración del correo",
    "Mailbox created successfully": "Correo creado correctamente",
    "Mailbox deleted": "Correo borrado",
    "Mailbox not found": "Correo no encontrado",
    "Mailbox permissions saved!": "¡Permisos del correo guardados!",
    "Mailbox settings saved": "Configuración del correo guardada",
    "Mailboxes": "Correos",
    "Make sure that you have the following line in your crontab:": "Revise que tiene la siguiente linea en su crontab:",
    "Make sure to :%link_start%enable less secure apps:%link_end% in your Google account to send emails from Gmail.": "Revise que :%link_start%enable less secure apps:%link_end% en su cuenta de correo Gmail",
    "Make sure to save settings before checking connection.": "Recuerde guardar la configuración antes de probar la conexión",
    "Make sure to save settings before testing.": "Recuerde guardar la configuración antes de probar",
    "Male": "Hombre",
    "Manage": "Administrar",
    "Manage Mailboxes": "Administrar correos",
    "Manage Users": "Administrar usuarios",
    "Mark all as read": "Marcar todo como leído",
    "Max. Message Size": "Tamaño Máx. del mensaje",
    "Me": "Yo",
    "Merge": "Fusionar",
    "Merge Conversations": "Fusionar Conversaciones",
    "Merged conversations can not be unmerged.": "Las conversaciones fusionadas no se pueden separar.",
    "Message": "Mensaje",
    "Message bounced (:link)": "Mensaje rechazado (:link)",
    "Message cannot be empty": "El mensaje no puede estar vacío",
    "Message has been already sent. Please discard this draft.": "Mensaje ya enviado. Por favor descarte este borrador.",
    "Message is too large — :info. Please shorten your message or remove some attachments.": "El mensaje es demasiado grande — :info. Acorte su mensaje o elimine algunos archivos adjuntos.",
    "Message not sent to customer": "Mensaje no enviado al cliente",
    "Method": "Método",
    "Migrate DB": "Migrar DB",
    "Mine": "Propio",
    "Mobile": "Móvil",
    "Module deleted": "Módulo eliminado",
    "Module not found": "Módulo no encontrado",
    "Module not found in the modules directory": "Módulo en encontrado en el directorio de módulos",
    "Module successfully installed!": "¡Módulo correctamente instalado!",
    "Modules": "Módulos",
    "Modules Directory": "Directorio de modulos",
    "Monthly": "Mensual",
    "More Actions": "Más acciones",
    "Move": "Mover",
    "Move Conversation": "Mover conversación",
    "Moving": "Moviendo",
    "Mute Notifications": "Silenciar notificaciones",
    "My Apps": "Mis aplicaciónes",
    "My open conversations": "Mis conversaciones abiertas",
    "Name": "Nombre",
    "Name that will appear in the <strong>From<\/strong> field when a customer views your email.": "Nombre que aparecerá en el campo <strong>De<\/strong> cuando un cliente vea su correo electrónico.",
    "New Conversation": "Nueva conversación",
    "New Mailbox": "Nuevo correo",
    "New Password": "Nueva contraseña",
    "New User": "Nuevo usuario",
    "New message": "Nuevo mensaje",
    "Newer": "Más reciente",
    "Next Attempt": "Siguiente intento",
    "Next Conversation #": "Siguiente conversación #",
    "Next Page": "Página siguiente",
    "Next active conversation": "Siguiente conversación activa",
    "No": "No",
    "No activations left for this license key": "No quedan activaciones para ésta clave de licencia",
    "No customers found": "No se encontraron clientes",
    "No customers found. Would you like to create one?": "No se encontraron clientes. ¿Quieres crear uno?",
    "No invite was found. Please contact your administrator to have a new invite email sent.": "No se encontró ninguna invitación. Comuníquese con su administrador para que le envíen un nuevo correo electrónico de invitación.",
    "Non-writable files found": "Se han encontrado archivos que no se pueden escribir",
    "None": "Ninguno",
    "Not Installed": "No instalado",
    "Not Invited": "No invitado",
    "Not Spam": "No es spam",
    "Not changed": "Sin cambios",
    "Not enough permissions": "No tiene suficientes permisos",
    "Not found": "No encontrado",
    "Not writable": "No se puede escribir",
    "Note": "Nota",
    "Note added": "Nota agregada",
    "Notes": "Notas",
    "Notification Emails to Users": "Notificación a los usuarios",
    "Notification Settings": "Ajustes de notificación",
    "Notifications": "Notificaciones",
    "Notifications saved successfully": "Notificaciones guardadas correctamente",
    "Notifications will start showing up here soon": "Las notificaciones comenzarán a aparecer aquí pronto",
    "Notify :person when a customer replies…": "Notificar a :person cuándo un cliente responda...",
    "Notify :person when another :app_name user replies or adds a note…": "Notificar a :person cuándo otro :app_name responde o agrega una nota...",
    "Notify :person when…": "Notificar a :person when...",
    "Notify me when a customer replies…": "Notificarme cuando un cliente responda...",
    "Notify me when another :app_name user replies or adds a note…": "Notificarme cuando otro :app_name usuario responda o agregue una nota...",
    "Notify me when…": "Notificarme cuando...",
    "Number": "Número",
    "Off": "Apagar",
    "Older": "Mayor",
    "On": "Encendido",
    "Only visible in :app_name.": "Solo visible en :app_name.",
    "Open": "Abierto",
    "Open Conversation": "Abrir conversación",
    "Open Mailbox": "Abrir correo",
    "Open Submenu": "Abrir sub-menú",
    "Open Tracking": "Abrir seguimiento",
    "Open this conversation in :app_name": "Abrir ésta conversación en :app_name",
    "Original Message": "Mensaje original",
    "Original conversation: :forward_parent_conversation_number": "Conversación original: :forward_parent_conversation_number",
    "Other": "Otro",
    "Outgoing Emails": "Mensajes salientes",
    "PHP Extensions": "Extensiones PHP",
    "PHP Version": "Versión de PHP",
    "PHP sendmail path:": "Ruta a PHP sendmail",
    "PHP's mail() function": "Función mail() de PHP",
    "Pager": "Beeper",
    "Password": "Contraseña",
    "Password Changed": "Contraseña modificada",
    "Password changed notification": "Notificación de cambio de contraseña",
    "Password reset email has been sent": "Se envió un correo de restablecimiento de contraseña",
    "Password saved successfully!": "¡Contraseña guardada exitosamente!",
    "Pending": "Pendiente",
    "Permissions": "Permisos",
    "Permissions saved successfully": "Permisos guardados correctamente",
    "Person Replying": "Persona respondiendo",
    "Person Replying (if Unassigned)": "Persona respondiendo (si no está asignada)",
    "Phone": "Telefóno",
    "Phone Number": "Número telefónico",
    "Photo": "Fotografía",
    "Plain Template": "Plantilla vacía",
    "Please backup application files and database before you continue.": "Por favor respalde sus archivos y bases de datos antes de continuar",
    "Please confirm your password:": "Confirme contraseña:",
    "Please double check your password, and try again": "Por favor vuelva a revisar su contraseña e intente nuevamente.",
    "Please enter a message": "Por favor, escriba un mensaje",
    "Please login to upload file": "Por favor, ingrese para subir un archivo",
    "Please reply above this line": "Por favor responda sobre esta línea",
    "Please specify a recipient.": "Por favor especifique un destinatario.",
    "Please specify recipient of the test email": "Por favor, especifique el destinatario del correo de prueba",
    "Port": "Puerto",
    "Prevent user from logging in": "Denegar inicio de sesión de usuario",
    "Preview": "Vista previa",
    "Previous Conversations": "Conversaciones anteriores",
    "Previous Page": "Página anterior",
    "Print": "Imprimir",
    "Processing": "Procesando",
    "Profile": "Perfil",
    "Profile Image": "Imagen de perfil",
    "Profile Photo (URL)": "Foto de perfil (URL)",
    "Profile saved successfully": "Perfil guardado exitosamente",
    "Protocol": "Protocolo",
    "Published": "Publicado",
    "Queue": "Cola",
    "Queued Jobs": "Trabajos en cola",
    "Queued and failed jobs are cleaned automatically once in a while. No need to worry or delete them manually.": "Cola y trabajos fallidos se limpian automáticamente. No necesita borrarlos de forma manual.",
    "Re-send invite email": "Reenviar invitación por correo",
    "Received a new conversation": "Recibió una nueva conversación",
    "Receiving Emails": "Recibiendo correos electrónicos",
    "Receiving emails need to be configured for the mailbox in order to fetch emails from your support email address": "Recibir correos requiere que el correo esté configurado para rescatar correos desde la dirección de correos de soporte",
    "Recent": "Reciente",
    "Recipient clicked a link in the message": "Destinatario abrió un link en el mensaje",
    "Recipient complained": "El destinatario presentó una queja",
    "Recipient opened the message": "El destinatario abrió el mensaje",
    "Recipient unsubscribed": "El destinatario cancela la suscripción",
    "Recommended permissions": "Permisos recomendados",
    "Registered": "Registrado",
    "Remarks": "Observaciónes",
    "Remember Me": "Recordarme",
    "Remind License Keys": "Recordar Claves de Licencia",
    "Remove Formatting": "Remover formato",
    "Remove filter": "Remover filtro",
    "Reply": "Responder",
    "Replying to this notification will email :name": "Responder esta notificación enviará un mensaje a :name",
    "Required :app_name version": "Se requiere :app_name version",
    "Required Modules": "Módulos requeridos",
    "Required PHP extensions": "Exenciones PHP requeridas",
    "Resending": "Reenviando",
    "Reset Password": "Reiniciar contraseña",
    "Reset password": "Reiniciar Contraseña",
    "Reset this User's password?": "¿Reiniciar la contraseña de este usuario?",
    "Resetting password": "Reiniciando contraseña",
    "Restore": "Restaurar",
    "Retrieve a list of available IMAP folders from the server": "Rescatar la lista de carpetas IMAP disponibles desde el servidor",
    "Retrieving": "Recibiendo",
    "Retry": "Reintentar",
    "Role": "Rol",
    "Role of the only one administrator can not be changed.": "El rol del único administrador no puede ser cambiado",
    "Roles": "Roles",
    "Run the following command": "Ejecute el siguiente comando",
    "Running": "Corriendo",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Server": "Servidor SMTP",
    "Satisfaction Ratings": "Calificación de satisfacción",
    "Save": "Guardar",
    "Save Draft": "Guardar borrador",
    "Save Notifications": "Guardar notificaciones",
    "Save Password": "Guardar contraseña",
    "Save Permissions": "Guardar permisos",
    "Save Profile": "Guardar perfiles",
    "Save Settings": "Guardar configuración",
    "Saved": "Guardado",
    "Saved Replies": "Respuestas guardadas",
    "Saving": "Guardando",
    "Search": "Buscar",
    "Search Conversation by Number": "Buscar Conversación por Número",
    "Search Users": "Buscar Usuarios",
    "Search for a customer by name or email": "Buscar un cliente por nombre o email",
    "See logs": "Ver registros",
    "Select Mailbox": "Seleccionar correo",
    "Selected Users have access to this mailbox:": "Usuarios seleccionados tienen acceso a este correo:",
    "Selected conversation will be merged into the current conversation behind the popup.": "La conversación seleccionada se fusionará con la conversación actual detrás de la ventana emergente.",
    "Send": "Enviar",
    "Send Errors": "Errores de envío",
    "Send Method": "Método de envío",
    "Send Password Reset Link": "Enviar correo de reestablecimiento de contraseña",
    "Send Reply": "Enviar respuesta",
    "Send Test": "Enviar prueba",
    "Send Test To": "Enviar prueba a",
    "Send a copy of all outgoing replies to specific external addresses.": "Enviar una copia de todas las respuestas a una cuenta de correo externa especifica",
    "Send alert if application could not fetch emails for a period of time.": "Enviar alerta si la aplicación no puede rescatar correos por un periodo de tiempo",
    "Send an invite email": "Enviar una invitación por correo",
    "Send and back to folder": "Enviar y volver a la carpeta",
    "Send and next active": "Enviar y pasar a la siguiente",
    "Send and stay on page": "Enviar y quedarse en esta página",
    "Send emails separately to each recipient": "Enviar correos por separado a cada destinatario",
    "Send error": "Error de envío",
    "Send full conversation history": "Enviar historial de conversación completo",
    "Send invite email": "Enviar invitación por correo",
    "Send new log records by email.": "Enviar nuevos registros por correo.",
    "Sending": "Enviando",
    "Sending Emails": "Enviando correos",
    "Sending can not be undone": "El envío no se puede deshacer",
    "Sending emails need to be configured for the mailbox in order to send emails to customers and support agents": "Enviar correos necesita  que el correo esté configurado para el envío a clientes y agentes de soporte",
    "Sendmail": "Sendmail",
    "Separate each email with a comma.": "Separe cada correo con una coma",
    "Server": "Servidor",
    "Settings": "Configuración",
    "Settings saved": "Configuración guardada",
    "Settings updated": "Configuración actualizada",
    "Show": "Mostrar",
    "Show Details": "Mostrar Detalles",
    "Show Original": "Ver original",
    "Show original": "Ver original",
    "Show original message": "Ver mensaje original",
    "Social Profiles": "Perfiles Sociales",
    "Someone on your team created an account for you.": "Alguien en tu equipo creó una cuenta para ti",
    "Sorry, the page you are looking for could not be found.": "Lo siento, la pagina que buscas no existe",
    "Spam": "Spam",
    "Spread the Word": "Expandir la palabra",
    "Star Conversation": "Marcar conversación",
    "Starred": "Destacados",
    "Start a conversation from this thread": "Iniciar una conversación desde este hilo",
    "State": "Estado",
    "Status": "Estado",
    "Status After Replying": "Estado luego de responder",
    "Status already set": "Estado establecido",
    "Status updated": "Estado actualizado",
    "Stay on the same page": "Mantenerse en la pagina",
    "Subject": "Asunto",
    "Subscribe": "Suscribirse",
    "Successfully delivered": "Enviado correctamente",
    "Suggestions": "Sugerencias",
    "Support powered by :app_name — Free open source help desk & shared mailbox": "Soporte potenciado por :app_name - Centro de ayuda gratuito & correo compartido",
    "Switch Helpdesk URL": "Cambiar URL del centro de ayuda",
    "System": "Sistema",
    "System Alert": "Alerta de sistema",
    "System Emails": "Emails del sistema",
    "System Status": "Estado del sistema",
    "System error": "Error del sistema",
    "Test email": "Correo de prueba",
    "The :module_name module has been deactivated due to an error: :error_message": "El modulo :module_name fue desactivado debido al error :error_message",
    "The following modules have to be installed and activated: :modules": "Los siguientes modulos deben ser instalados y activados: :modules",
    "The new password is the same as the old password.": "La nueva contraseña es idéntica a la anterior",
    "The original message could not be loaded from mail server, below is the latest truncated copy stored in database.": "El mensaje original no se pudo cargar desde el servidor de correo; a continuación se muestra la última copia truncada almacenada en la base de datos.",
    "There are no conversations here": "No hay conversaciones",
    "There are updates available": "Se encontró una actualización",
    "There is a mailbox with such email. Users and mailboxes can not have the same email addresses.": "Hay un buzón con dicho correo electrónico. Los usuarios y buzones de correo no pueden tener las mismas direcciones de correo electrónico.",
    "There is a new conversation": "Hay una nueva conversación",
    "There is a problem processing outgoing mail queue — an admin should check :%a_begin%System Status:%a_end% and :%a_begin_recommendations%Recommendations:%a_end%": "Hay un problema procesando la cola de correo saliente — un administrador debería comprobar el :%a_begin%Estado del Sistema:%a_end% y las :%a_begin_recommendations%Recomendaciones:%a_end%",
    "There is a user with such email. Users and mailboxes can not have the same email addresses.": "Hay un usuario con ese correo electrónico. Los usuarios y buzones de correo no pueden tener las mismas direcciones de correo electrónico.",
    "There were no send attempts yet": "No hay intentos de envío aún",
    "These folders must be writable by web server user (:user).": "Estas carpetas deben poder ser escritas por el usuario del servidor web (:user)",
    "These settings are used to send system emails (alerts to admin and invitation emails to users).": "Estas configuraciones son usadas para enviar correos del sistema (Alerta a administradores e invitaciones a usuarios)",
    "Third-Party": "Terceros",
    "Third-Party Modules": "Módulos de terceros",
    "This is a bounce message for :link": "Este es un mensaje de rebote para :link",
    "This is a bounce message.": "Este es un mensaje rebotado.",
    "This is a forwarded conversation.": "Esta conversación fue reenviada",
    "This is a quick note to let you know that your :company_name password has been successfully updated. If you didn't request this change, please contact the administrator.": "Esta es una nota rápida para hacerle saber que la contraseña de :company_name fue actualizada. Si no autorizó este cambio, contacte al administrador.",
    "This is a test mail sent by :app_name. It means that outgoing email settings of your :mailbox mailbox are fine.": "Este es un correo de prueba enviado por :app_name. Significa que los mensajes salientes de su correo :mailbox están bien configurados.",
    "This is a test system mail sent by :app_name. It means that mail settings are fine.": "Este es un correo de prueba de :app_name. Significa que la configuración del correo está bien",
    "This may take several minutes": "Esto puede demorar algunos minutos",
    "This number is not visible to customers. It is only used to track conversations within :app_name": "El numero no es visible a los clientes. Sólo es usado para seguir conversaciones con :app_name",
    "This password is incorrect.": "La clave es incorrecta.",
    "This reply will go to the customer. :%switch_start%Switch to a note:%switch_end% if you are replying to :user_name.": "Ésta respuesta irá al cliente. :%switch_start%Cambiar a nota:%switch_end% si estás respondiendo a :user_name.",
    "This setting gives you control over what page loads after you perform an action (send a reply, add a note, change conversation status or assignee).": "Estas configuraciones te dan control sobre que páginas cargar después de realizar alguna acción (enviar una respuesta, agregar una nota, etc).",
    "This text will be added to the beginning of each email reply sent to a customer.": "Éste texto será agregado al inicio de cada mensaje de respuesta enviado al cliente.",
    "Thread is not in a draft state": "El hilo no es un borrador",
    "Thread not found": "No se encontró el hilo",
    "Time Format": "Formato de hora",
    "Timezone": "Zona horaria",
    "To": "Para",
    "To a conversation owned by someone else": "A una conversación de alguien más",
    "To an unassigned conversation": "A una conversación no asignada",
    "To one of :person's conversations": "A una de las conversaciones de :person",
    "To one of my conversations": "A una de mis conversaciones",
    "To send system emails via webmail providers (Gmail, Yahoo, etc) use only SMTP method and make sure that SMTP username is equal to the mailbox email address (:%mailbox_email%), otherwise webmail provider won't send emails.": "Para enviar correos del sistema con proveedores web (Gmail, Yahoo, etc) utilice sólo el método SMTP y asegurese que el usuario SMTP es igual a la dirección de correo (:%mailbox_email%), de otra forma el proveedor no enviará correos.",
    "To the First Message": "Al primer mensaje",
    "Today": "Hoy",
    "Toggle Navigation": "Alternar navegación",
    "Tools": "Herramientas",
    "Total": "Total",
    "Translate": "Traducir",
    "Try to :%a_start%clear cache:%a_end% to force command to start.": "Intente :%a_start%clear cache:%a_end% para forzar el inicio del comando.",
    "Type": "Tipo",
    "Type :delete": "Tipo :delete",
    "Unable to process your update": "No se puede procesar tu actualización",
    "Unassigned": "No asignado",
    "Unfollow": "No seguir",
    "Unfollowed": "No seguidas",
    "Unknown": "Desconocido",
    "Unmute Notifications": "Dejar de silenciar notificaciones",
    "Unread": "Sin leer",
    "Unread Notifications": "Notificaciones sin leer",
    "Unstar Conversation": "Desmarcar conversación",
    "Unsupported file type": "Formato de archivo no soportado",
    "Update": "Actualizar",
    "Update Now": "Actualizar ahora",
    "Update your notification settings": "Actualizar configuración de notificaciónes",
    "Updating": "Actualizando",
    "Upload Attachments": "Subir adjuntos",
    "Use 'Deactivate License' link above to transfer license key from another domain": "Utilice el enlace 'Desactivar licencia' de arriba para transferir la clave de licencia desde otro dominio",
    "Use ENTER to send the message and SHIFT+ENTER for a new line": "Utiliza ENTER para enviar el mensaje y SHIFT+ENTER para una nueva línea.",
    "Use actual fetching date and time": "Usar la fecha y hora de obtención reales",
    "Use date and time from mail headers": "Usar fecha y hora de los encabezados de correo",
    "User": "Usuario",
    "User Permissions": "Permisos de usuario",
    "User Setup Problem": "Problema de configuración del usuario",
    "User Setup Wizard": "Asistente de configuración de usuario",
    "User already accepted invitation": "El usuario ya aceptó la invitación",
    "User created successfully": "Usuario creado exitosamente",
    "User deleted": "Usuario eliminado",
    "User invite": "Usuario invitado",
    "User not found": "Usuario no encontrado",
    "User notification": "Notificación de usuario",
    "User replied from wrong email address": "El usuario respondió desde una dirección de correo equivocada",
    "User's Name": "Nombre del usuario",
    "Username": "Nombre de usuario",
    "Users": "Usuarios",
    "Users are allowed to delete conversations": "Los usuarios tienen permitido borrar conversaciónes",
    "Users are allowed to edit own notes\/replies": "Los usuarios tienen permiso para editar notas\/respuestas",
    "Users are allowed to edit\/delete saved replies": "Los usuarios tienen permiso para editar\/borrar respuestas guardadas",
    "Users are allowed to manage custom folders": "Los usuarios pueden administrar carpetas personalizadas",
    "Users are allowed to manage tags": "Los usuarios tienen permiso para administrar tags",
    "Users are allowed to manage users": "Los usuarios tienen permiso para administrar usuarios",
    "Validate Certificate": "Validar certificado",
    "Version": "Versión",
    "View": "Ver",
    "View Details": "Ver Detalles",
    "View all :number": "Ver todo :number",
    "View conversation": "Ver conversación",
    "View conversations": "Ver conversaciones",
    "View details": "Ver detalles",
    "View log": "Ver registro",
    "View new message": "Ver nuevo mensaje",
    "View new messages (:count)": "Ver nuevos mensajes (:count)",
    "View outgoing emails": "Ver mensajes salientes",
    "Waiting Since": "Esperando desde",
    "Want to be notified by email when new modules are released?": "¿Quiere ser notificado por correo cuando un nuevo módulo sea publicado?",
    "Web Server": "Servidor web",
    "Website": "Sitio web",
    "Weekly": "Semanalmente",
    "Welcome home!": "¡Bienvenido a casa!",
    "Welcome to :company_name!": "¡Bienvenido a :company_name!",
    "Welcome to :company_name, :first_name!": "¡Bienvenido a :company_name, :first_name!",
    "Welcome to the team!": "¡Bienvenido al equipo!",
    "When a customer emails this mailbox, application can send an auto reply to the customer immediately.<br\/><br\/>Only one auto reply is sent per new conversation.": "Cuando un cliente escriba a este correo, la aplicación puede enviar una respuesta automática al cliente inmediatamente.<br\/><br\/>Solo una respuesta automática es enviada por conversación",
    "Which mailboxes will user use?": "¿Cuáles cuentas de correo usará el usuario?",
    "Who Else Will Use This Mailbox": "¿Quién más usará este correo?",
    "Work": "Trabajo",
    "Yes": "Sí",
    "You are not authorized to access this resource.": "No estás autorizado a este recurso.",
    "You are not logged in": "No te has identificado",
    "You can adjust alert settings :%a_begin%here:%a_end%": "Puede ajustar las alertas :%a_begin%here:%a_end%",
    "You can edit this later": "Puede editar esto después",
    "You can read more about fetching emails :%a_begin%here:%a_end%.": "Puede leer más acerca del rescate de correos :%a_begin%here:%a_end%",
    "You can read more about sending emails :%a_begin%here:%a_end%.": "Puede leer más acerca de enviar correos :%a_begin%here:%a_end%",
    "You have the latest version installed": "Tienes la última versión instalada",
    "You have to activate each bundle's module separately": "Debe activar el módulo de cada paquete por separado",
    "You've already sent this message just recently.": "Ya has enviado este mensaje recientemente",
    "Your Email": "Tu correo",
    "Your Profile": "Mi perfil",
    "Your email update couldn't be processed": "No se puede procesar la actualización de tu correo",
    "Your password must be at least 8 characters": "Su contraseña debe tener al menos 8 caracteres",
    "ZIP": "Código Postal",
    "active": "activo",
    "add": "agregar",
    "all": "todos",
    "anyone": "nadie",
    "are forwarding": "está reenviando",
    "assigned to :person conversation": "asignado a la conversación de :person",
    "auto reply": "respuesta automática",
    "close": "cerrar",
    "me": "yo",
    "none": "ninguno",
    "on :date": "el :date",
    "or Enter Mailbox Email": "o ingresar dirección de correo",
    "read more": "leer más",
    "via": "vía",
    "you": "tú",
    "yourself": "tú mismo"
}
